szakrális mûvészet • Témájával részletesen foglalkozik a LK VII. fejezete. A ~ Isten végtelen szépségére figyel, azt akarja lehetôségei szerint emberi alkotásban kifejezni. Annál jobban szolgálja tehát Istent s az Ô dicséretét és dicsôségét, minél tudatosabban törekszik arra, hogy alkotásaival a lehetô legjobban vezesse Isten felé az emberek lelkét. Az Anyaszentegyház ezért mindenkor barátja volt a képzômûvészeteknek, nemes szolgálatukat szüntelenül igénybe vette és mûvészeket nevelt, hogy az istentisztelethez tartozó tárgyak igazán méltóak, díszesek és szépek legyenek,
jelezzék és tükrözzék a mennyei valóságokat.
Az Egyház mindig fenntartotta magának a jogot, hogy ítélkezzék a mûalkotások felett: megfelelnek-e a hitnek, a vallásosságnak és a vallás áthagyományozott elveinek, továbbá alkalmasak-e a szakrális használatra (LK 122.). Az Egyház semmiféle mûvészi stílust nem tekint kizárólagosnak, hanem befogadja minden kor kifejezési formáját… Így a mûvészeti alkotásokkal a századok folyamán olyan kincseket hozott létre, amelyeket minden lehetô gondoskodással ôrizni kell. A mi korunkban is biztosítani kell az Egyházban minden nép és földrész mûvészeti szabadságát – csak szolgálják megfelelô tisztelettel és kellô megbecsüléssel az Isten házát és a szent szertartásokat –, hogy napjaink mûvészete, a maga remekléseivel csatlakozhassék ahhoz a kórushoz, amelyben az elmúlt évszázadokban kiváló mûvészek kifejezték hitünk misztériumait. Amikor az Egyház szorgalmazza és támogatja a mûvészi alkotásokat, ugyanakkor többre tartja azok nemes szépségét, mint a hivalkodó költekezést. A mûalkotások helyes megítélése érdekében hallgassák meg a helyi ordináriusok az egyházmûvészeti bizottságot, adott esetben még más, különösen hozzáértô személyeket… Gondosan ügyeljenek a fôpásztorok arra, hogy a szent fölszerelésekbôl és az értékes mûalkotásokból, mint Isten háza ékességeibôl, semmit áruba ne bocsássanak vagy veszendôbe menni ne engedjenek. A püspökök törôdjenek magukkal a mûvészekkel is, vezessék be ôket a szent mûvészet és liturgia szellemébe… A mûvészek pedig, akik alkotó tehetségük ösztönzésére az Anyaszentegyházban Isten dicsôségét kívánják szolgálni, tartsák mindig szem elôtt, hogy tevékenységük
bizonyos értelemben a teremtô Isten mûvének mintegy folytatása, és hogy alkotásaik célja az istentisztelet szolgálata, a hívôk lelki épülése, lelkiségük és vallási ismereteik gyarapítása (vö. LK 122–130).

2.A ~ ágai:

a) építômûvészet leginkább a »templomépületek fenntartását (mûemléki védelmét) és új templomok építését jelenti. „A templomok tervezésében ügyelni kell arra, hogy azok alkalmasak legyenek a liturgikus cselekményekre, és tegyék lehetôvé a hívek tevékeny részvételét” (LK 124).

b)képzômûvészet a templomokban különbözô technikájú mûfajokban jelenik meg: mozaik, freskó és szekkó falfestés, táblakép, szobrászat, dombormû. Amikor az LK hangsúlyozza a régi mûvészi értékek gondos megóvását, megengedi a modern stílusban készült képzômûvészeti alkotásokat (sôt minden kornak saját stílusában kell alkotnia, s nem letûnt stílusirányzatokat követnie), de ugyanakkor a „püspököknek szigorúan távol kell tartaniok a templomoktól és a szent helyektôl az olyan mûalkotásokat, amelyek ellenkeznek a hittel, az erkölcsökkel és a keresztény érzülettel, amelyek a józan vallásos érzést sértik akár azzal, hogy a formákat elcsúfitják, akár azzal, hogy mûvészi szempontból nem kielégítôek, silányságok vagy csak utánzatok” (LK 124). „Ragaszkodni kell továbbra is ahhoz a gyakorlathoz, hogy a templomokban szent ábrázolásokat helyeznek el, amelyeket a hívôk tiszteletben részesítenek. Csak legyenek ezek mérsékelt számban, legyenek megfelelô rendben elhelyezve, ne okozzanak a keresztény népben megütközést és ne adjanak alkalmat helytelen jámborságra” (LK 125). A képek és szobrok elrendezésének tükröznie kell a hitigazságok rendjét. A szentek képei – beleértve a templom patrónus-szentjének ábrázolását is – ne kerüljenek elôtérbe a Szentháromság vagy az isteni személyek rovására. A fôoltár képe legyen elsôsorban krisztocentrikus jellegû, egyéb ábrázolások pedig ennek alárendelt szerepet játsszanak. „Ugyanannak a szentnek ne legyen több ábrázolása” (RMÁR 278.).

c) iparmûvészet a szent tárgyakat és liturgikus eszközöket alkotja meg (ötvös-, textil-, kerámiamûvészet, belsôépítészet stb.). Az Egyház itt is engedélyezi azokat a módosításokat, amelyek a mai iparmûvészet követelményeit kielégítik: „a szent felszerelési tárgyak jól feleljenek meg rendeltetésüknek” (RMÁR 287.). A nemes egyszerûség kívánalma mellett lehetôség nyílik új, eddig nem használt, de megfelelôen méltó és szilárd anyagok alkalmazására. (Az ún. „mûanyagok” alkalmazását nagy fenntartással lehet csak elfogadni.) »kép, »szobor, »templom, »liturgikus cselekmény szépsége.                                                                                AM

 

szakrárium (lat. sacrarium – ‘szent hely’) • Régebben a sekrestyét jelentette, ma azt a kis földbe süllyesztett gödröt az oltár mögött vagy a keresztelôkút mellett, amelyben a szertartásoknál használt vizet (pl. keresztvizet) s általában a szent tárgyak maradványait szokták elhelyezni (pl. az Eukarisztia megromlott színeit, tönkrement szent olajakat stb.). AM

 

székesegyház (katedrális = ‘ahol a püspök széke: katedrája áll’; dóm, a lat. domus-ból, ‘ház’) • Az egyházmegye fô- és anyatemploma. A püspök a papságtól és segédkezôktôl körülvéve itt végzi az ünnepélyes eukarisztikus liturgiát és más szertartásokat a káptalannal és a néppel együtt. A ~ felszentelésének napját minden egyházmegyei templomban megünneplik. A ~at ünnepélyes szertartással kell felszentelni. »katedra.             AM

 

szekvencia (lat. sequentia = ‘egymásra következôk’) • A ~ St. Gallenben alakult ki, ahol Boldog Notker Balbulus (†912) egy normandiai eredetû Antiphonariumból merített ötlet alapján az »Alleluja »jubilusának bonyolult dallama alá
a könnyebb megjegyezhetôsége céljából szövegeket szerkesztett. Ezeknek annyi szótagja volt, ahány hangja a jubilusnak. Mivel a jubilus egymást szabadon követô szakaszok periodikus sora (innen a ~ név), a ~ egyes versszakai is elütnek egymástól. Notker egy negyven ~ból álló gyûjteményt készített, e gyûjtemény hosszabb darabjait tekintjük a ~k elsô típusának. Sorai, versszakai kötetlenek.

E típus továbbfejlesztett alakjának ismert példája Burgundiai »ipo (†1050) húsvéti ~ja, a „Victimae paschali”. Ennek már jobb a verselése, kiegyensúlyozottabb a ritmusa és rímes elemek jelennek meg benne. Zenéje önálló, nem a jubilus dallama. A továbbiakban a ~ egyre határozottabban a »himnuszhoz hasonló szabályos versformát öltött. A zene, amely nem egy esetben típusdallamként több szövegírót is megihletett, nem melizma-felbontás, hanem eredeti és népi jellegû. Elsôsorban a párizsi ágostonos kanonok, Adamus de S. Victore (†1192) neve emelkedik ki e korszakában. Az ô „Laudis crucis”-át vette mintául Aquinói Szt. Tamás (†1274) »úrnapi ~ja, a „Lauda Sion Salvatorem”. A ~irodalom e korszakához kapcsolódik a magyar ~irodalom is, amelynek mintegy 200 darabja maradt ránk. Az irányzat olyan darabot is eredményezett, ami egyaránt himnusz (formáját tekintve) és ~ (terjedelmét tekintve: ilyen a Stabat Mater”). A mintegy 5000 ~ értékes vallástörténeti emlék.

A Trid. mindössze öt ~t hagyott meg. Ezeket
tovább csökkentette a lit. ref.: csupán két elôírt ~ maradt meg: a Húsvétkor kötelezô, a Húsvét nyolcadában tetszôlegesen imádkozható
Victimae paschali és Pünkösdkor a Veni Sancte Spiritus. Ezek mellett tetszôlegesen vehetô Úrnapján a Lauda Sion (vagy ennek vége: Ecce panis angelorum) és a Fájdalmas Szûzanya emléknapján a Stabat mater. A ~ helye a misében az Alleluja elôtt van. * 21.      BP

 

szentáldozás »áldozás

 

szentek tisztelete és ünnepeik • 1. A megkereszteltek egész közössége Isten népe, „szent nemzet” (1Pét 2,9). Kezdetben nem ismerték az Egyház egyes tagjainak szentként való kiemelését. Az Egyház elsôsorban a vértanúkat kezdte tisztelni különös módon, hiszen ôk életük feláldozásával tettek tanúságot Krisztus mellett, s így elnyerték a mennyei dicsôséget. Haláluk napjának évfordulóján (dies natalis = ‘születésnap’ ti. mennyei) sírjuknál összegyülekeztek, és felette vagy egy közeli templomban az Eukarisztiát ünnepelték. A leg-
kiválóbb vértanúk nevét megemlékezésül bevették a helyi egyház eukarisztikus imájába is. Késôbb más egyházi közösségek is felvették naptárukba a legismertebb vértanúk ünnepét és a róluk való megemlékezést, ami példát és erôt adott az üldözésben; egyben közbenjárásukat kérték a földön küzdô egyház tagjaiért is. Más részegyházakban a sír hiányában
»ereklyét használtak, késôbb az illetô szent képét helyezték el. A vértanúkkal egy idôben alakult ki az apostolok tisztelete, akik Krisztus közvetlen tanúi, és szinte mindannyian vértanúk is voltak. Különös tisztelet illette a hitvallókat, akik az üldözések alatt fogságot, kínzást vagy számûzetést szenvedtek Krisztusért. Már a korai sz.-okban nagy tisztelettel övezték a kiemelkedô püspököket, pl. Keleten Csodatévô (Thaumaturgos) Szt. Gergelyt (3. sz.), Nyugaton Tours-i Szt. Mártont (4. sz.). Ezekhez csatlakozott a szent remeték és szüzek tisztelete. Életüket vérontás nélküli tanúságtételnek, a krisztuskövetés kiemelkedô példáinak tekintették, mely elválaszthatatlan Krisztus szenvedésétôl és húsvéti gyôzelmétôl.
A ~ között különös jelentôségûek a
»Mária-ünnepek. – Az Egyház az ezredfordulón kialakította a »szentté avatás szertartását. A Trid. nyomán
V. Pius misekönyve 158 szent ünnepét tartalmazza, de számuk azóta is állandóan gyarapodott.
A II. Vat. nyomán kiadott Római Naptár (Calendarium Romanum, 1969) szabályozza a
~ rendjét.

2.Az Egyház tiszteletreméltó hite az, hogy a mennyei dicsôséget élvezô testvérekkel eleven közösséget alkotunk (szentek „egyessége” = közössége). Ha el is kell ismernünk, hogy bizonyos korokban és vidékeken a szentek tiszteletével kapcsolatban túlzások és félreértések, sôt visszaélések is elôfordultak, az Egyház hivatalos tanítása sohasem tért el az 1Tim 2,5–6 igazságától: „Egy az Isten, s egy a közvetítô Isten és ember között: az ember Jézus Krisztus, aki váltságul adta magát mindenkiért”. Amíg egyedül a három személyû egy Istent illeti meg az imádás (cultus latriae), az Istenszülôt pedig kiemelt tisztelet (cultos hyperduliae), addig az üdvözült szenteknek tisztelet (cultus duliae) jár, hogy példájukon a krisztus-
hívôk épüljenek, és közbenjárásuk támogatást jelentsen számukra. Ezért az Egyház lelkipásztori gondoskodásával buzdítja az illetékeseket, hogy ha itt vagy ott becsúszott valami visszaélés, túlzás vagy fogyatékosság, törekedjenek azt kijavítani, és mindent újítsanak meg Krisztusnak és Istennek nagyobb dicsôségére. Tanítsák meg tehát híveiket, hogy a szentek hamisítatlan tisztelete nem annyira külsô gyakorlatok sokaságában rejlik, hanem sokkal inkább tevékeny szeretettel keressenek példát a szentek magatartásában, részesedést közösségükben, támogatást közbenjárásukban saját maguk és az Egyház nagyobb javára. Ha a szentekhez forduló imát a hit teljesebb fényénél fogjuk fel, egyáltalán nem szegényíti az Isten i:nádó tiszteletét (amelyet megadunk az Atyaistennek Krisztus által a Szentlélekben), hanem épp ellenkezôleg, nagyon gazdagítja azt (vö. LG 51.). A II. Vat. hangsúlyozza, hogy „a hívek figyelme mindenekelôtt az
»Úr ünnepeire irányuljon, mert ezekben ünnepeljük az év folyamán az üdvösség misztériumait… Ezek elsôbbséget élvezzenek a szentek ünnepeivel szemben” (LK 108.).

3.A keleti egyház szintén mennyei születésnapnak (genethlion) nevezi a szentek halála napját. Az apostolok, szent életû püspökök és próféták ünnepét haláluk napján tartották és a 6. sz.-tól alkalmazzák egyes kiemelkedô Krisztus-követôkre a „hagiosz”, (gör. ‘szent’) kifejezést. A 4. sz.-tól egyre gyarapodtak az »Istenszülô ünnepei is. Kezdettôl fogva tisztelték Szt. Péter és Szt. Pál apostolt jún. 29-én, és az apostolokat. A keleti egyház kiemelkedô szentjei:

dec. 6.: Szt. Miklós; dec. 27.: Szt. István vér-
tanú; jan. 1.: Nagy Szt. Bazil; jan. 30.: Három Fôpap (Nagy Szt. Bazil, Aranyszájú Szt. János, Nazianzi Szt. Gergely); ápr. 23.: Szt. György vértanú; jún. 24.: Keresztelô Szt. János születése; jún. 29.: Szt. Péter és Szt. Pál; júl. 20.: Szt. Illés próféta; aug. 20.: Szt. István király; aug. 29.: Keresztelô Szt. János halála.

Az 5. sz.-tól különleges tisztelet illette meg a sivatagi atyákat és remetéket (Szt. Antal, jan. 17., Szt. Onophriosz, jún. 12.). Késôbb a szentéletûek közül kiemelkednek a Krisztusért balgatagok (Emeszai Szt. Simeon, júl. 21.) és az oszlopos szentek (Szt. Simeon, jan. 5.). A vértanúk közt is egyre jelentôsebb szentek lettek az ingyenes orvosok: pl. Szt. Kozma és Damján: okt.17., nov. 1., júl. 1., illetve a katona vértanúk (Szt. Demeter, okt. 26., a szebasztei 40 vértanú, márc. 9.). Késôbb a nemzeti szentek is elôtérbe kerültek (pl. Szt. Cirill és Methód, a szlávok apostolai, júl. 7.).

4.A római egyházban VI. Pál 1969. febr. 14-én kelt apostoli levelével tette közzé „Az egyházi év egyetemes szabályainak és az új általános római naptárnak” jóváhagyását. Ebben hangsúlyozza, hogy „a szentek ünnepei Urunk csodálatraméltó vonásait hirdetik, melyek szolgáiban nyilvánulnak meg, a hívek számára pedig követendô jó példával szolgálnak. A Katolikus Egyház mindig meg volt gyôzôdve, hogy a szentek ünnepei Krisztus húsvéti titkát hirdetik és újítják meg.” „A szentek ünnepei ne kerüljenek túlsúlyba az üdvösséget szerzô misztériumok ünnepeivel szemben, megtartásuk többnyire egy-egy részegyház, nemzet vagy szerzetescsalád körére korlátozódjék. Az egész Egyházra csak azoknak a szenteknek a tiszteletét kell kiterjeszteni, akiknek jelentôsége valóban egyetemes” (LK 111.). A II. Vat. e határozatainak foganatosítása végett egyes szentek neve kimaradt a naptárból, másrészt helyet kapott benne néhány olyan vértanú, akinek hazájába csak késôbb jutott el az Evangélium híre. Az új általános naptár, amely a latin rítus használatára készült, egyfelôl jobban illeszkedik korunk vallásosságának szempontjaihoz, másfelôl jobban kifejezi az Egyház egyetemes voltát. Az új Római Naptárnak alap-
elve: a szentek életének történetkritikai felülvizsgálata alapján azoknak a szenteknek ünneplése, akiknek valóban egyetemes jelentôségük van földrajzi, kortörténeti és lelkiségi szempontból. A szentek ünnepe lehetôleg haláluk napjára
(dies natalis) essék. A liturgikus könyvekben a szentek címét valósághûbben határozzák meg (ezek közül néhányat elhagytak: hitvalló, özvegy; sem szûz, sem vértanú) és most a következô címek szerepelnek: apostol, evangélista, vértanú, szûz, pápa, püspök, pap, diakónus, egyháztanító, apát, szerzetes, remete és szerzetesnô (ha szerzetbe lépése elôtt házasságot kötött, különben szûz). Ha bizonytalan, a szent cím nélkül szerepel a naptárban.

Jelentôségük alapján a naptárba felvett szentek ünnepeinek különféle rangja van: 1. Fôünnep (pl. Szt. Péter és Szt. Pál apostolok fôünnepe), 2. Ünnep (pl. a többi apostolé), 3. Emléknap (pl. Páduai Szt. Antal áldozópap és egyháztanító, vagy a Gyermek Jézusról nevezett (Lisieux-i) Szt. Teréz szûz). 4. Tetszés szerint tartható emléknap (pl. Szt. Vencel vértanú, vagy Szt. Gertrud szûz). Ez utóbbi napokon tetszés szerint vehetô a szent ünneplése vagy a hétköznap miséje, zsolozsmája.

Az egyes nemzetek (»magyar naptárral bôvített általános római naptár) és a szerzetesrendek saját szentjeik ünneplését beilleszthetik az általános naptárba. (»Mária-ünnepek, »apostol ünnepek, »Keresztelô Szt. János). * I.   VI–OL–AM

 

szentelmények (lat. = sacramentalia) • „A szentségek mellett az Anyaszentegyház adott a híveknek szentelményeket is. Ezek a szentségekhez hasonlóan szintén szent jelek, mert nemcsak jelzik az elsôdlegesen lelki hatást, hanem az Egyház könyörgésének erejével azt meg is szerzik” (LK 60). Amíg a hét szentséget maga Jézus Krisztus alapította, addig a ~ az Egyháztól valók. Egyedül az Apostoli Szentszék létesíthet új szentelményeket, magyarázza azokat hitelesen, megváltoztathatja vagy eltörölheti a meglévôket (ET 1166–67). A ~ gazdag koszorúként veszik körül a szentségeket. Mind a középkori, mind az újkori szertartáskönyvek (Rituale Romanum) igen sok szentelményt tartalmaznak. A II. Vat. ezeknek korunk igényeihez alkalmazkodó átdolgozását kívánja meg. Egyes ~et bizonyos körülmények közt és a fôpásztor ítélete szerint megfelelô lelkületû és adottságokkal rendelkezô világi hívôk is kiszolgáltathatnak. Rendes kiszolgáltatójuk azonban a püspök vagy pap az egyházi hatóságtól jóváhagyott szertartások és formulák szerint. A ~ lehetnek:

1.Felszentelések (dedicationes, consecrationes), melyeket csak felszentelt püspök végezhet érvényesen, vagy olyan papok, akiket erre a jog vagy törvényes engedély felhatalmaz (ET 1169). A felszenteléssel vagy megszenteléssel az Egyház személyeket és tárgyakat véglegesen és ünnepélyesen Istennek szentel. Ilyen: »apát- és apátnô- benedikálás, szüzek szentelése, »templom-, »oltár- és »krizmaszentelés. A felszentelés rendszerint »krizmával történik.

2.Az áldások (benedictiones) által az Egyház Isten kegyelmét hívja le személyekre és tárgyakra (illetve azok használóira). Az áldásokat, kivéve azokat, melyek a római pápának (»apostoli áldás), vagy a püspöknek vannak fenntartva, minden áldozópap megadhatja. Mivel az áldás Krisztus egyetemes papságának gyakorlása, ezért, a kifejezetten fenntartott áldásokat kivéve, a krisztushívôk helyzetüknek és feladatuknak megfelelô áldásokat adhatnak (pl. szülôk gyermekeiknek, házastársak egymásnak; bárki adhat asztali áldást stb.). Az áldás formája: (ha alkalmas, rövid igehirdetés után) az isteni jóság magasztalása és a kegyelmi segítség kieszközlése. Ez utóbbi egy könyörgés és egy jel (»kézrátétel, »kereszt jele, »szenteltvízzel való meghintés, »tömjénezés stb.) által történik. Az áldások végezhetôk önállóan, de »mise keretében is. Bizonyos napokon és alkalmakkor zárókönyörgéssel és ünnepélyesebb áldásformulával gazdagodik az »áldás a mise végén. Szentségi áldás az Oltáriszentség kitételével kapcsolatos áldás »cibóriummal vagy »szentségmutatóval; ezt csak felszentelt személy adhatja. A nép „áldásnak” nevezi a litániával összekapcsolt szentségi áldást. Ha az áldás – a felszenteléshez hasonlóan – személyeknek vagy tárgyaknak tartós szent jelleget ad, benedictio constitutiva a neve (pl. templom, oltár, kehely, keresztelôkút, keresztút, harang stb. megáldása). Ha egyszerûen Isten segítségét vagy oltalmát kéri vele az Egyház, akkor benedictio invocativa-nak hívjuk (pl. »balázsáldás, betegek, jármûvek, házak, lakások stb. megáldása). „A szent dolgokat, vagyis azokat, amelyeket felszenteléssel vagy áldással az istentiszteletre szántak, tisztelettel kell kezelni, és nem szabad közönséges vagy nekik meg nem felelô célra használni még akkor sem, ha magánszemélyek birtokában vannak” (ET 1171). A »kelyhet, »paténát, »szentségmutatót, »keresztelôkutat, »keresztutat használatbavétel elôtt meg kell ál-
dani, ezt pap is végezheti; a
»liturgikus szereket és ruhákat illô megáldani használatbavétel elôtt.
A „Szentelések és áldások a Rituale Romanum alapján” (Bp., 1980) kiadvány tartalmazza a legfontosabb egyházi évhez, személyekhez és tárgyakhoz kapcsolódó áldásformákat.
»temetés, »exorcizmus (ördögûzés), »húsvéti gyertya, »krizmaszentelési mise, »Áldások könyve,
»apostoli áldás, »szentségek.                         AM–VI

A görög katolikusoknál használatos gyakoribb szentelmények: a menyasszony, majd a szülôanya avatása, szertartás a lélek távozásakor, síremlék megáldása, a temetés, ünnepélyes vagy egyszerûbb »vízszentelés (elôbbi jan. 6-án), Úrjelenés, »Teofánia ünnepén és aug. 1-jén, a Makkabeus vértanúk napján, – utóbbi bármikor végezhetô; házszentelés (újonnan épült házaknál ünnepélyesebb formában), Virágvasárnap barkaszentelés, húsvéti eledelek megáldása („pászkaszentelés”), búzaszentelés (Szt. György napján, ill. az azt követô vasárnapon); gyümölcsmegáldás (aug. 6-án); templom-, kereszt-, harangszentelés; oltári edények, templomi ruhák, -szerelvények, -képek, gyertyák, sôt „bármely tárgy” megáldása; iskolás gyermekek, útrakelôk megáldása. Szentelmény az olajjal való megkenés (»miroválás), tömjénezés, szentelt vízzel való meghintés is.    OM

 

szenteltvíz (lat. aqua benedicta)• Az az ókori szokás, mely a vizet tisztulási és engesztelési célra használta, a keresztény közösségekben is elterjedt. P1. (rendszerint sóval kevert) vízzel hintették meg a pogány templomokat, melyeket keresztény használatba vettek. Az alkalmi »vízszentelésekbôl fejlôdött ki az Egyházban a víz megáldása a mise elôtt, és az azt követô szenteltvízhintés (Asperges).

Ez egyre inkább magára öltötte a keresztség megújításának és a bûnbánat szándékát. Ezért a templomok bejáratánál helyezték el a »szenteltvíztartókat, és a hívek a ~zel vetnek keresztet magukra, belépve a templomba. A ~et használják bizonyos áldások (»szentelmények) adásánál. A ~ »szentelmény, melyet a krisztushívôk is használhatnak lakásukban minden babonaság és mágikus szándék gondos kerülésével.               AM

 

szenteltvízhintés (lat. Asperges = ‘hints meg’)• Minden vasárnapi misén végezhetô vízszentelés és a szenteltvízzel való meghintés, mégpedig a bûnbánati cselekmény helyett. Ilyenkor az üd-
vözlés után így vezeti be a szertartást a pap:
„Könyörögve kérjük Urunkat, Istenünket, hogy áldja meg jóságosan ezt a vizet, amit keresztségünkre való emlékezéssel akarunk magunkra hinteni.
Ô, a mi mennyei Atyánk segítsen minket kegyelmével, hogy a tôle kapott Szentlélekhez hûségesek maradjunk”.
Ezután megáldja a vizet. A víz megáldása után a pap meghinti önmagát, a segédkezôket, majd az egész népet. Esetleg végigvonul a nép között. Közben énekelhetô: ÉE 401–403. (»szenteltvíz) * 5 (Függelék), Szentelések és Áldások 29.                  BL

 

szenteltvízhintô (lat. aspergile, vagy aspersorium, aspergere = ‘meghinteni’)• A ~ szenteltvízzel való meghintésre szolgáló eszköz. Korábban kis ágacskát használtak erre a célra (ÓSZ-ben az izsóp növényt). A középkor óta ismeretes mai formája: az átlyuggatott, szivacsot tartalmazó félgömb, nyéllel ellátva. Hozzá tartozik a hordozható szenteltvíztartó edény. Készítenek temetésre tokba zárt kisebb ~t is. (»szenteltvíz); (36. ábra: Szenteltvíztartó edény, 2.)                                                                               AM

szenteltvíztartó• A templomok (és lakások) bejáratánál a »szenteltvíz részére kisebb-nagyobb kô-, márvány- vagy fémmedence. Eredetileg mosakodó medence volt a templom bejáratánál, késôbb tartóedénye lett a szenteltvíznek, mely szentelményként a lelki tisztulás jele is, a keresztségre emlékeztetô szimbólum. Ezért a hívek a templombalépéskor a ~ba bemártott ujjukkal keresztet vetnek magukra. Vallásos családokban az otthoni bejáratnál is van kis ~. Ezért a hívek haza is vihetnek a templomban ôrzött szenteltvízbôl. Nincs olyan elôírás, mely elrendeli a bejárat mellett felállítandó templomi ~t, de szokása általánosan elterjedt. Van, ahol kis csappal ellátott hordócskában vagy edényben áll a szenteltvíz a hívek rendelkezésére, melybôl otthonukba is vihetnek haza. (»vízszentelés, »szenteltvízhintô, »szenteltvíz.)       AM

 

szentély (lat. sanctuarium, presbyterium = papi térség)• A ~ a II. Vat. elôtti terminológia szerint
a templomnak az a része, ahol a fôoltár áll és ahol
a pap a misét mutatja be, és más istentiszteleti cselekményeket végez. Itt ôrizték az Eukarisztiát is. Fôleg ezért nevezték ÓSZ-i elôkép után ~nek.
A
»hajótól rácsozat (»szentélykorlát) választotta el, és több lépcsôvel emelték a hajó szintje fölé. Ôsi hagyomány szerint a ~ a templom keleti felén áll (keletelés), a hívek a reggeli misén a Krisztust jelképezô felkelô nap felé néztek. A ~ szó helyett
a lit. ref. mindenütt a
»preszbitérium, papi térség kifejezést használja, mely a hajóval együtt a liturgikus teret alkotja, és az »Eukarisztia ôrzési
helye ettôl elkülönül. * 5.; (41. ábra: Templom-
belsô, A.)                                                              
AM

 

szentélykorlát (lat. cancellus = ‘korlát’ ‘rács’)• A ~ a szentély és a hajó közti kô elválasztófal a bazilikákban, mely a gótikus templomokban már nem egyszer magasan elzárta a szentélyt a hajótól. A fal magassága és tágassága lehetôvé tette, hogy onnan olvassák a »perikópákat (lectorium), onnan prédikáljanak, és ott helyezkedjék el az énekkar. Történetileg a cancellusból származott a »szószék, az »áldoztatórács és a »kórus.             AM

 

szentév (jubileumi év, jubileum anni sancti, héb. jóbel = ‘kos szarva’; az ebbôl készült kürttel 50 évenként hirdették ki a papok a jóbel-évet)• Az ÓSZ-i jóbel-évet a társadalom szociális egyensúlyát biztosító parancsokkal kellett megtartani (zálogok visszaadása, adósságok elengedése, zsidó rabszolgák felszabadítása). 1300-ban VIII. Bonifác pápa hirdetett jubileumi évet (iubileum maius). Ezt eleinte 50, majd 25 évenként ismételték, melynek lényege a Rómába való zarándoklat, a patriarchális »bazilikák felkeresése és a szokott feltételek mellett teljes »búcsú elnyerése volt. Ilyenkor a Szt. Péter-bazilika befalazott jubileumi kapuját maga a pápa nyitotta meg és zárta be (majd a ~ végén befalazták a következô ~ig), a többi bazilikában pedig egy bíboros tette meg ugyanezt. A ~i zarándoklatok rendkívüli népszerûségre tettek szert, már 1350-ben egymillióra becsülték a zarándokok számát Rómában, akik ilyenkor fenntartott bûnök, egyházi büntetések alóli feloldozást kaptak, felmentést fogadalmak alól stb. Századunkban a 25 évenkénti ~en kívül egyre többször rendeltek el a pápák rendkívüli ~ket. (XI. Pius 1933-ban, II. János Pál 1983-ban). Utóbbi idôben a ~i búcsúkat bizonyos feltételek mellett nemcsak Rómában lehet elnyerni. A 2000. jubileumi évet hároméves elôkészület elôzte meg. A jubileumi búcsút a székesegyházakban és a kijelölt templomokban lehet elnyerni.                                                        AM

 

Szentírás és liturgia• A ~ életszerûen egybefonódó valóság. Az Ó- és ÚSZ számos könyvének szóbeli elôzménye a szent nép istentiszteletén élôszóban elhangzó igehirdetés volt. Viszont a már írásba foglalt igehirdetést is olvasták, és azt az adott körülményekhez alkalmazták az istentiszteleteken. Különösen az ÚSZ-ben láthatjuk, hogy az evangéliumok gyökere az az apostoli tanítás volt, amely a »„kenyértörés” alkalmával elhangzott. Szt. Pál leveleit is az Úr nevében összejött gyülekezet olvasta. »Himnuszokat is énekeltek a fel-
támadt Krisztusnak és ezek a himnuszok beleszövôdtek az ÚSZ irataiba. A liturgiának és a Szent-
írásnak ezt az életegységét mindig is érezte a keresztény nép. A
»misében felolvasott Írások egészen sajátos módon kegyelemközvetítô szavak (l. Remete Szt. Antal és sok szent megtérését), mert az Egyházban hangzanak fel, ahol születtek. Az egyéni szentírásolvasásnál gazdagabb kegyelmi esemény a vasárnapi gyülekezetben felolvasott és meghallgatott isteni ige.

Minél mélyebben értjük a liturgiát, annál jobban megszeretjük a Szentírást, és minél inkább megértjük Isten Igéjét, annál mélyebben hatolunk a liturgia értékelésében. Egyfajta csendes, állandó, de igen erôteljes Pünkösd (Szentlélek-járás) jellemzi a liturgia és a Szentírás kapcsolatát. Ez a hívô lelkében végtelen gazdag és mégis egyszerû megvilágosodásokat eredményez, mert a liturgia Lelke azonos a Szentírást sugalmazó Lélekkel és azzal a Lélekkel, aki kiáradt a hívek szívébe a keresztség és a bérmálás szentségében. Ô az az örök Lélek, aki által Krisztus önmagát ajánlotta fel (és ajánlja fel minden szentmisében) szeplôtelen áldozatul Istennek (ld. Zsid 9,14).

A különbözô liturgiák mind kifejezik azt a mély, a hagyomány által ôrzött meggyôzôdést, hogy a Szentírásnak a liturgia keretében történô ünnepélyes behozatalával maga az Úr érkezik népe körébe és sajátos erôvel szól népéhez (»Evangéliumos könyv).

Ünnepélyes misében gyertyát vivô »akolítusok kísérik az evangéliumot felolvasni induló »diakónust, aki a Szent Könyvet »megtömjénezve jelzi, hogy Krisztus jelen van Igéje által, minthogy ô maga szól hozzánk, amikor az Egyházban a Szentírást olvassák (LK 7.). Az evangéliumi szakasz felolvasása után a pap vagy a diakónus meg is csókolja
a könyvet, mint mise kezdetén az oltárt, hiszen
a misének két fókusza van: az
»igeliturgia és az »Eukarisztia liturgiája. A »Szentírás-vasárnap
a ~ életegységére hívja fel a figyelmet.

A keleti egyházban a díszes kötésû evangéliumot állandóan az oltár fôhelyén tartják, s minden Szent Liturgiában ünnepélyesen körülhordozzák. Természetesen a liturgia szövegei majdnem mind a Szentírásból vett vagy abból ihletett szavakból állnak.         BB

 

szentlecke (lat. legere = ‘olvasni’)•A ~ az »igeliturgia azon olvasmánya, melyet az apostolok leveleibôl veszünk. Ha az igeliturgiában három »perikópa van, akkor az elsô neve »olvasmány, a másodiké a ~, a harmadik az »evangé-
lium. A ~ét a lektor (ennek hiányában a celebráns) olvassa és felolvasása elôtt megnevezi annak forrását: Pl. „~ Szt. Pál apostolnak az efezusiakhoz írt levelébôl”. A végén a felolvasó ezt mondja: „Ez az Isten Igéje”. A nép válasza: „Istennek legyen hála”.
»Olvasmányok könyve. * 21.            AM

 

Szentlélek, Lélek• A kinyilatkoztatásból nyilvánvaló, hogy az üdvtörténet csúcspontja a Lélek közlése, akit Jézus a híveknek adott elsô ajándékul (IV. eukarisztikus ima). A ~ által részesedünk a testté lett Örök Ige istenfiúságából, és így már mi is Atyánknak nevezhetjük az Istent.

Az Egyház liturgiájában elsôsorban a »keresztség és a »bérmálás szentsége adja át a Szentlelket a benne hívôknek. A liturgia lényegében állandósuló és egyre terjedô „Pünkösd”. A ~ mûködése révén új és új kegyelmi gazdagodás indul el az emberek életében.

Az Örök Ige a ~ által testesült meg és született Szûz Máriától ( »hitvallás); egész földi mûködését az „erô” (a Lélek) kiáradása jellemezte (l. Lk ev.); saját magát az Örök Lélek által adta tiszta »áldozatul az Istennek (Zsid 9,14); és Isten a ~ által támasztotta fel.

Mivel tehát Jézus élete a ~ben lett tökéletes és végleges istentiszteletté az ember is csak a ~ által képes bekapcsolódni a krisztusi liturgiába.              BB

 

szentmiseáldozat »mise

 

Szent Liturgia• A bizánci rítusú görög katolikus egyház ~nak hívja az eukarisztikus ünneplést, melyet a római egyház »misének nevez. A ~ Isten népének, az Anyaszentegyház híveinek áldozata, papja vezetésével, Krisztussal titokzatos közösségben. Jézus beváltja ígéretét :

„Ahol ketten vagy hárman összegyûlnek a nevemben, ott vagyok közöttük” (Mt 18,20). Krisztus jelen van Isten népének kettôs áldozatán: a dicséret áldozatán (a hitjelöltek liturgiáján), és az azt követô eukarisztikus áldozaton (a hívôk liturgiáján). A dicséret áldozatán, a ~ elsô felében, Isten népe valóra váltja Szt. Pál parancsát: „Krisztus tanítása éljen bennetek elevenen, s teljes bölcsességgel tanitsátok és intsétek egymást. Az Istennek énekeljetek hálás szívvel zsoltárt, himnuszt és szent énekeket” (Kol 3,16). Az eukarisztikus áldozaton a pap Isten oltárára teszi népének kenyér-
ajándékát és borát. A nép elsorolja kérését,
»békecsókot vált, »hitvallást mond és hálaadást imádkozik. A titokzatosan velünk lévô Krisztus
a kenyeret kereszten megtört Testévé, a bort ki-
ontott Vérévé teszi: a Golgota áldozatával azonosítja. Immár népe áldozatában önmagát áldozza fel a Szentháromságnak dicsôült szentjeiért, tisztuló szenvedôiért és földi zarándoktestvéreiért. – Krisztus viszonzásul szent oltárához vendégségre hívja népét, s azt az élet kenyerével és az üdvösség kelyhével táplálja. Isten népe megköszöni a vendéglátást és Krisztussal a lelkében, az Úr áldásával folytatja földi zarándokútját az örök élet felé.
(
»Eukarisztia.)

A »bizánci rítus három ~t ismer : 1. a legáltalánosabban használt Aranyszájú Szt. János liturgiáját, 2. a meghatározott napokon imádkozott hosz-
szabb Nagy Szt. Vazul (Bazil-) liturgiát és a 3.
»elôreszenteltek liturgiáját.

A SZENT LITURGIA FELÉPÍTÉSE

(Aranyszájú Szt. János liturgiája szerint):

 

1. A szolgálattevôk felkészülése a ~ra

a) »Ima az »ikonosztáz elôtt; belépés a »szentélybe.

b) Felöltözés (»liturgikus öltözet a bizánci rítusban) és »kézmosás.

2.Az adományok elôkészítése (»proszkomídia a prothéziszen, az »elôkészületi oltáron).

a) A »Bárány elôkészítése. A bor és víz elôkészítése. A kenyérrészek megemlékezô kivágása.

b) Tömjénezési ima, az adományok megtömjénezése (»tömjénezés).

c) Az adományok lefödése három takaróval.

d) Felajánlási ima.

 

 

I. A HITJELÖLTEK LITURGIÁJA

(A dicséret áldozata)

 

1. Elôkészítô szertartás

a) Az oltár és a nép megtömjénezése.

b) Kezdô csendes áldás imádságokkal.

2. Enarxisz (a Liturgia megnyitása)

a) Kezdô »doxológia.

b) Irinika („Békességben könyörögjünk az Úrhoz”).

c) »Antifónák »zsoltárokkal, »könyörgésekkel és »ekténiákkal.

3.Kisbemenet az evangéliumos könyvvel, bevonulási ének (isodikon) ( »bevonulás).

4. »Tropár énekek, „Háromszorszent triszhagion, prokimen ének zsoltárversek).

5. Olvasmányok: apostoli »olvasmány, tömjénezés, »alleluja, evangélium elôtti ima, »evangélium, »homília.

6. »Katekumenok ekténiája (nagy ekténia).

7. Ima a katekumenekért és azok elbocsátása.

 

 

II. HÍVÔK LITURGIÁJA

(Az eukarisztikus áldozat)

 

Az »anafóra kezdete:

11. Hívek könyörgése (nagy ekténia).

12. Nagybevonulás: kerubének és felajánlási körmenet.

13. »Felajánlás: kis ekténia.

14. »Békecsók.

15. »Hitvallás.

Az anafóra (az „eukarisztikus ima”)

16. Dialógus („Emeljük fel szívünket”).

17. Prológus („Méltó és igazságos imádni az Atyát s a Fiút és a Szentlelket…).

18. „Szent vagy” ének.

19. Alapítási igék (átlényegülés).

10. »Anamnézisz.

11. »Epiklézisz.

12. Megemlékezések a dicsôséges egyházról.

13. Megemlékezések a szenvedô egyházról (halottakról).

14. Megemlékezések a küzdô egyházról, pápáról, püspökrôl.

15. »Doxológia.

 

Áldozási liturgia

1. Elôkészület a szentáldozásra:

a) Áldás.

b) Kérô ekténia.

c ) »Mi Atyánk.

d) A meghajlás imája („Fejeteket hajtsátok meg az Úrnak”)

e) „Szentség a szenteknek”.

f ) Kenyértörés.

2. Áldozás

a) A színek egyesítése.

b) Áldozási vers.

c) Áldozási ima.

d) A celebráns(ok) áldozása (pap, diakónus).

e) A hívek áldozása két szín alatt.

f) Áldozás utáni ének.

g) Átvonulási ének, áldás.

3. Hálaadás áldozás után

a) „Igazhívôk” – a diakónus ekténiája.

 

Elbocsátás és befejezés

1. Elbocsátás

a) „Békével távozzunk” (amboni ima).

b) Befejezô áldás és elbocsátás.

2. Befejezés

a) A megáldott kenyerek kiosztása (antidóron).

b) A liturgikus öltönyök letétele.              OM–AM

 

szentolvasó (rózsafüzér)•Megváltásunk történetének nagy eseményeirôl, tehát hitünk „titkairól” elmélkedve szokás imádkozni a ~t. Nem liturgia ugyan, de egészében véve az imádkozót oda vezeti. A 15 titok a megváltás »misztériumának hármas csoportosítása. A ~ imádkozását a Hiszekeggyel kezdjük, majd egy »Miatyánkot mondunk három »Üdvözléggyel (melyekbe Jézus neve után kéréseket illesztünk) és a kis Dicsôséggel (»doxológia). Ezután következnek a tizedek: 10-10 Üdvözlégy, a tized elején vagy minden Üdvözlégyben a Jézus név után mondott „titokkal”. Minden tizedet Miatyánkkal vezetünk be és a kis Dicsôséggel zárunk.

Az elsô három Üdvözlégyben Jézus neve után mondjuk:

 

1. aki hitünket növelje,

2. aki reményünket erôsítse,

3. aki szeretetünket tökéletesítse.

 

Az örvendetes olvasó titkai:

1. akit te, Szent Szûz, a Szentlélektôl fogantál,

2. akit te, Szent Szûz, Erzsébetet látogatván hordoztál,

3. akit te, Szent Szûz, a világra szültél,

4. akit te, Szent Szûz, a templomban bemutattál,

5. akit te, Szent Szûz, a templomban megtaláltál.


A fájdalmas olvasó titkai :

1. aki érettünk vérrel verítékezett,

2. akit érettünk megostoroztak,

3. akit érettünk tövissel koronáztak,

4. aki érettünk a keresztet hordozta,

5. akit érettünk keresztre feszítettek.

 

A dicsôséges olvasó titkai:

1. aki a halálból feltámadott,

2. aki a mennybe fölment,

3. aki nekünk a Szentlelket elküldötte,

4. aki téged, Szent Szûz, a mennybe fölvett,

5. aki téged, Szent Szûz, a mennyben megkoronázott.

 

„Olvasónak” is nevezzük, mert a Miatyánkot
és az Üdvözlégyeket a rózsafüzér szemeivel számoljuk, ôseink szóhasználatával „olvassuk”. Rózsafüzérnek is, mert egy-egy titok szemeibôl mintegy rózsakoszorút fonunk. Szûz Mária zsolozsmájának is hívjuk, mert a 150 Üdvözlégy a 150 zsoltárra is emlékeztet. Latin neve „Rosarium”, vagy
„Psalterium Beatae Mariae Virginis”, azaz a Boldogságos Szûz zsoltárkönyve. Ha »zsolozsma végzésére kötelezett pap vagy szerzetes súlyos beteg, vagy látása elgyengült, az illetékes egyházi elöljáró a zsolozsmázástól fölmenti és helyette a ~ imáját írja elô.      BL

 

szentségek (gör. müsztérion, lat. sacramentum)•A~ Krisztus által rendelt látható jelek, amelyek kegyelmet jelölnek és közölnek. A II. Vat.
tanítása szerint az Egyház az
„az üdvösség egyetemes sacramentuma” (LG 48.), mivel Isten Igéjét hordozva jelenvalóvá teszi a világban az üdvösséget és az egyetemes beteljesedést eszközlô kegyelmet. A Krisztus által alapított hét szentség: a »ke-
resztség,
»bérmálás, »Oltáriszentség (»Eukarisztia), »bûnbocsánat szentsége, »betegek kenete, »egyházi rend, »házasság. Ezek közül a keresztség, bérmálás és egyházi rend szentsége azt a különleges hatást is eredményezi, amelyet a teológia Szt. Ágoston nyomán „eltörölhetetlen jegy” (character indelebilis) néven tárgyal. Ezek a ~ nem ismételhetôk, mivel érvényes, de „nem méltó” felvételük esetén is létrejön a szentségi jegy.
A többi szentség is Krisztusnak az Egyházban jelenlévô misztériumába kapcsolja a keresztényeket, s „krisztusképiséget”, bizonyos „lelki ékességet” eredményez
(ornatus animae).

A Trid. szerint a ~ objektív hatékonysága azon alapul, hogy a szentségi hatás nem a kiszolgáltató vagy a fölvevô lelki állapotán múlik, ugyanis a kegyelmet a szentségi jel tartalmazza (continet). Ez a szentségi jel két részbôl áll: anyagból és alakból. Alakja (forma) avatja hatékony szó által szentségi jellé a ~ anyagát (materia). Pl. a vízzel való leöntést, olajjal való megkenést (matéria) az egy idôben mondott ige (forma) teszi szentséggé.

A ~ a szentségi jelnek az Egyház szándéka szerint való alkalmazása során közlik hatásukat a ~ felvevôjével, ha az nem vet eléjük akadályt (obex gratiae). Ilyen akadály lehet a hit, remény és bánat (attritio), illetve az »„élôk szentségeinél” a megszentelô kegyelem hiánya. A ~ érvényes kiszolgáltatásához a kiszolgáltatónak rendelkeznie kell a jogszerû lelki hatalommal, és meg kell lennie
annak a szándékának, hogy azt cselekszi, amit a szentséget kiszolgáltató Egyház tenni szándékozik. A fölvevô személy részérôl föltétlenül szükséges az Istennel való találkozás igénylése, a felvétel szándéka. A méltó vagy gyümölcsözô felvételhez az akadályok elhárításán kívül kellô tisztelet és gondos elôkészület is szükséges. Ezért minden szentség (elsô) felvétele elôtt elôkészítést, oktatást végez az Egyház.  
OL

 

szentségház (lat. tabernaculum = ‘sátor’)•A ~ az Eukarisztia ôrzési helye. A gótika különálló tornyocska formájában építette fel az evangéliumi oldalon (balfelôl). – Késôbb vált szokássá a ~ a fôoltárra helyezett »tabernákulum. A lit. ref. óta újra nagyobb szerepet kap a külön oszlopon (sztélé) álló ötvösmûvészeti fém ~ vagy félig falba süllyesztett »pasztofórium jellegû ~. »Eukarisztia ôrzési helye. * 5.; (41. ábra: Templombelsô A2; 27. ábra: Oltár, A1; 23. ábra: Liturgikus térrendezés)                     AM

 

Szentségkitétel•Az Oltáriszentség »cibóriumban vagy »szentségmutatóban való kitétele az oltárra vagy annak kiemelkedô helyére (szentségi trónus). A híveket az Úr jelenlétére figyelmezteti és a szentáldozásban a vele való egyesülésre hívja; ezért a ~nek a misével való kapcsolatát nyilvánvalóvá kell tenni (pl. a misében átváltoztatott Szentostyát helyezzenek ki a mise után szentségimádásra). A ~ alatt ugyanabban a templomban nem lehet misét tartani, tehát a lit. ref. a régi „szentséges misét” megtiltotta. A ~ célja az Oltáriszentségben valósággal jelenlévô Jézus Krisztus imádása. A ~t pap vagy diakónus végezheti szentségi »áldással, ezek hiányában akolítus vagy lelkipásztori kisegítô, de áldás nélkül. A ~ alatt szentírási olvasmányok, imák, énekek és szent csend váltakozhatnak egymással. A szentségmutatóval végzett ~ alkalmával 4 vagy 6 gyertya égjen, a cibórium kitéte-
lekor legalább kettô. Az elôzô esetben tömjéne-
zés is van, a másodiknál ez tetszés szerint végezhetô.          
AM

 

szentségmutató (monstrancia – lat. monstrare = ‘mutatni’)•A 13. sz.-tól kezdve az Oltáriszentség imádásra való kitételének és körmenetben való vitelére szolgáló tartó, amely a reliquiariumból (ereklyetartó) alakult ki. Mûvészi módon díszített felsô részében átlátszó, kör alakú ostyaház van, ahol a félhold alakú lunula (lat. holdacska) tartja a Szentostyát. A felsôrészt gyakran napkorongszerûen alakítják ki, különféle eukarisztikus motívumokkal díszítik. Régi neve: Úrmutató.                                                     AM

 

szentségtartó (custodia – lat. custodire = ‘ôrizni’)•Az Oltáriszentség kitételére szánt nagyostyát a lunulával ellátott (»szentségmutató) kis
talpas, ostyatartóban ôrizték, amelyet a
»tabernákulumban helyeztek el. Az újabb rendelkezések megkívánják, hogy a misét követô »körmenetre vagy »szentségimádásra mindig újonnan átváltoztatott nagyostyát tegyenek a »szentségmutatóba, s így a ~ használata feleslegessé válik.             AM

szentsír•Amikor a keresztesháborúk idején megszûnt a lehetôsége a jeruzsálemi Szent Sír-templomba való zarándoklásnak, egyre több templomban állítottak fel állandó kôépítmény jellegû ~t, ahol ugyanazokat a búcsúkat engedélyezték, mint a jeruzsálemi Szent Sír-templomban.
A középkor szemléletességet kívánó lelkülete a Húsvét elôtti napokban ideiglenes ~t állított fel egy mellékoltárnál, ahová a nagycsütörtöki oltárfosztás után az Eukarisztiát is elhelyezték, és a nagypénteki keresztleleplezés után a feszületet is odatették. A nép a kereszthódolatot itt folytatta, megcsókolva a kitett feszületet. A barokk kor kezdte a halott Krisztus testét barlangszerûen kiképzett sírba helyezni, s az Oltáriszentséget
»szentségmutatóban, lepellel letakarva, a ~ fölé tenni. Ez lett a »negyvenórás szentségimádás kiindulópontja. A ~tól indult el a nagyszombati feltámadási körmenet. A lit. ref. rendelkezései megtiltják, hogy a »szentségmutatóban a ~ fölé kitegyék az Oltáriszentséget; a nagycsütörtöki áldoztatás után pedig ne ôrizzék az Eukarisztiát annak a »mellékoltárnak »tabernákulumában, mely alatt a halott Krisztus szobrával a ~t felállítják (PS 55). Régi neve: »Úrkoporsó. »Húsvéti Szent Háromnap.                                                   AM

 

szentté avatás (lat. canonisatio = ‘a szentek névsorába, „kánonjába” való felvétel’)•Egy vértanú vagy kiemelkedô hitvalló nyilvános tiszteletét kezdettôl fogva valamilyen egyházi hatóság engedélyezte vagy hagyta jóvá (elsôsorban a püspök vagy a »metropolita). Eleinte ez a vértanú-
akták felolvasásából, a „felemelésbôl” (a szentté avatandó sírjának kinyitásából és az esetleg tiszteletére emelt templomba való szállításából) állt, késôbb helyi zsinatok erôsítették meg a ~t. Ennek joga egyre inkább a pápa számára lett fenntartva. 993-ban avatta elsônek szentté az augsburgi Ulrik püspököt (†973) XV. János pápa. Az egyre gyarapodó szenttéavatási kérelmek elbírálását XIV. Benedek pápa, majd VI. Pál pápa szigorította meg,
II. János Pál pápa pedig 1983. jan. 25-én kiadott apostoli konstitúciójával
(Divinus perfectionis Magister) újraszabályozta a szentté avatás rendjét.

Ennek elsô fokozata a boldoggá avatás. Valamelyik helyi egyház által kiemelkedô, és hôsi erényeivel kitûnô személyként tisztelt „Isten szolgáját” a pápa avatja boldoggá; felolvassák az errôl szóló pápai brevét, Te Deummal, pápai mise keretében. A ~ is pápai mise keretében történik, melyben a pápa kijelenti, hogy az illetô „boldogot” a szentek jegyzékébe felveszi, és ünneplését az egyetemes egyházban elrendeli. Ezt a Te Deum, majd pápai mise követi, melynek »homíliájában a pápa a szent érdemeit méltatja. Amíg a ~ eddig csak a római Szt. Péter-bazilikában történt, II. János Pál pápa több boldogot és szentet avatott azok hazájában. »szentek tisztelete.        AM

 

Szeplôtelen Fogantatás »Mária-ünnepek

 

szerzetestemplomok•A közösségbe gyûlô szerzetesek kolostoraiban központi helyet foglal el az imádság helye, a templom. A keleti kolostorokban a fôtemplom többnyire különálló épület, a középkorban Nyugaton viszont a „kerengô” (quadratura) felôl szorosan egybe van építve a lakórésszel.

A keleti monostorok egyik jellegzetessége a sok kis melléktemplom. A középen felépített nagy templom körül a kolostor falain belül még több kis kápolnaszerû templomocska (parakklészia) helyezkedik el, melyekre kívülrôl csak kupolájuk utal.
A falakon kívül jelentôs még a temetô kicsiny temploma, amely alatt az elhunytak csontjait helyezik el, felsô szintjén pedig a haldoklókat ápolják.

A papi szerzetesintézmények a helyi ordinárius engedélyével templomot építhetnek és birtokolhatnak, s ott a plébánia jogainak figyelembevételével végezhetik a szent szertartásokat (ET 611, 1215). OL–AM

 

szimbolikus betûjelek

Alfa és Ómega a görög betûsor elsô és utolsó betûje. „Én az Alfa és Ómega vagyok, a kezdet és a vég, mondja Isten, az Úr, aki van és aki volt és aki eljövendô: a Mindenható” (Jel 1,8). E két betû tehát Krisztus-szimbólum.

 

A görög Tau betû keresztszimbólum, mely a felsô szár nélküli keresztre hasonlít. Eze-
kiel 9,4-re utal, aki parancsot kap az Úrtól, hogy Tau jellel jelölje meg a választottakat: az egyházatyák a megváltás szimbólumának tartják.

 

A görög Khi betû a Krisztus kezdôbetûje; egyben az „Andráskereszt” szimbóluma.

(»kereszt)

A görög Théta betû nem szimbólum, hanem Isten görög nevének kezdôbetûje (Theosz).

 

Az Ióta és Khi görög betûk kombinációjából származó Krisztus-monogram (IHSOYS XPISTOS) ún. csillag-monogram.

 

A Khi és Ró görög betûkbôl szerkesztett „XPISTOS” monogram (Krisztus nevének kezdôbetûi), mely a legáltalánosabban elterjedt a 2. sz. óta.

 

Elfordított Khi és Ró betûk együttesen Krisztusra és a keresztre utalnak. Az üldözé-
sek alatt a keresztények titkos Krisztus- és keresztjelként használták.

 

Görög betûkkel Jézus neve „IHSOYS”. Ennek elsô három betûje Jézus nevének rövidítése. Használatát különösen Sziénai Szt. Bernardin (†1444) terjesztette.

 

IHSOYS XPISTOS NIKA
= Jézus Krisztus gyôz! Az
5. sz.-tól kezdve sok felirat tanúskodik róla, a görög liturgia az eukarisztikus kenyérre (
»proszfóra) nyomja a kereszttel együtt.

 

„Benne élet volt, és az élet volt az emberek világossága” (Jn 1,4) alapján a zoé (élet) és fósz (világosság) szavak Krisztusra utaló, kereszt alakban való elhelyezése a megváltás betûszimbóluma.

 



Mária-monogram görög betûkkel: MÉTÉR THEOU = Isten anyja.

 

 Mária nevének összefont latin betûi.

 

 

Tetragram = „négy betû”. JHVH = Jahve, az Isten héber neve, melyet Mózesnek kinyilatkoztatott, s melyet Isten iránti tiszteletbôl csak a legritkábban mondtak ki.

 

szimbólum (gör. szün-bolein = ‘összevetni’)•Az ókorban gyakran használtak két részbôl álló tárgyi ismertetôjegyet, melynek elemeit egymásba illesztve birtokosaik igazolhatták összetartozásukat. Innen ered a görög elnevezés is. Vallástörténetileg jelentôsebb lett a konkrét anyagi valóságnak a szellemi valósággal való egybevetése, s így a ~oknak is többféle jelentése alakult ki. Nem egyszerû jelek (pl. a közlekedési jelzések), hanem bonyolultabb jelentéshordozók. Ugyanakkor különböznek az allegóriától is, mely megszemélyesített, elvont eszmét jelent. A keresztény ~rendszer maradandó alapja Krisztus megtestesülése, mely által az érzéki világ analógiába állítható a szellemi világgal.

Ahogyan az ókori görögök az „egybevethetô” ~ alapján ismerhették fel összetartozásukat, a keresztények körében középpontba került a két jelentôs ~ a megváltás titkát magába foglaló »kereszt jele és a »hitvallás. Ezekrôl ismerhették fel összetartozásukat a keresztény közösségek tagjai. A keresztelés elôkészítésének (»katekumenátus) jelentôs eseménye volt a hitvallás „átadása” (ahol szinte titok módjára adták át ezt a „~”ot). Az
»Eukarisztia vétele elôtt is így fejezik ki hovatartozásukat az Egyház tagjai, akik az apostoli vagy nikaiai-konstantinápolyi hitvallást imádkozzák el.

Kétségtelen, hogy a »szentségek anyagának is mély szimbolikus értelme van. A kenyér és bor mint emberi táplálék, a lélek természetfeletti táplálékára utal, a keresztségben a víz az élet, a tisztulás ~a. A »krizma a felkenésre, a Lélek kenetére utal, az »olaj a gyógyítás ókori anyaga, a lelki gyógyulásra utaló ~.

A liturgia ezeken kívül számtalan más ~ot is használ (pl. hamu, kézmosás, lábmosás, gyertya stb.), melyek a közvetlen tárgyi értelmüknél távolabbra, természetfeletti valóságra utalnak.

Az ÓSZ-i és ÚSZ-i Szentírás, az Egyház litur-
giája és a
»szakrális mûvészet nagyon gazdag
~okban. Az antik világ képszerû nyelve ezeket állandóan használta, képzômûvészetben alkalmazta. Ezt a nyelvet a ma emberének újra meg kell tanulnia, hogy hitének ne csak elvont tételeit ismerje, hanem a ~ok, jelképek világát megértve, azokat egzisztenciálisan is átélje.; (40. ábra: Szimbólumok)           
AM–OL

 

szkóla (ógör. szkholé = 1. ‘oktatásban részesülôk csoportja’, 2. ‘iskola’)•1. A liturgikus éneket irányító képzettebb vagy biztosabb hangú énekesek csoportja. Szerepüket az LK valódi értelemben vett liturgikus ténykedésnek minôsíti, s ajánlja, hogy az Egyház, megfelelô intézmények életre hívásával is gondoskodjék képzésükrôl (LK 29, 115). A zeneszerzôket pedig arra inti, hogy mûveik megírásakor a csak kisebb feladatok megoldására képes ~kra is legyenek tekintettel.

2.Schola Cantorum. A 4. sz.-tól a nagyméretû bazilikák és a gyakori körmenetek nagyobb hangerôt, az ünnepélyesebb szertartások egyre avatottabb éneklést követeltek. Az énekesek megfelelô képzésének és utánpótlásának biztosítására létesült a 4. sz.-ban Rómában Damasus pápasága alatt a Schola Cantorum (énekiskola). A már jogi státussal rendelkezô intézmény végleges formáját Nagy Szt. Gergely adta meg, aki az ott folyó munka anyagi alapjait is biztosította. A karoling korszakban a római Schola Cantorum mesterei alapí-
tották a nagy hírû, messze földrôl látogatott énekiskolákat Metzben és Rouenban. A római Schola Cantorum egyre egyetemesebb hatását biztosították a metzi példára egymás után létesülô újabb énekiskolák (Párizs, Chartres, Nevers stb.).
A
»gregorián ének hanyatlása maga után hozta a római Schola Cantorum hanyatlását is. V. Orbán pápa hivatalosan is megszüntette mûködését (1370). A Schola Cantorum szellemi utódjának tekinthetjük a Szt. X. Pius által életre hívott Istituto Pontficio di Musica Sacra-t (1911).

3.A lit. ref. során hazánkban is egyre több ~ alakul; kiemelkedik közülük a Schola Hungarica, amely európai tekintélyt vívott ki magának. Liturgikus énekeiket nemcsak a szent szertartások szolgálatába állítják, hanem a »magyar gregoriánu-
mot hangversenyekkel és hanglemezekkel a legszélesebb körben is ismertté teszik.
»Ceciliánus mozgalom.       BP–VI

 

szobor•Olyan képzômûvészeti alkotás, amely vagy körkörösen, vagy egynézetbôl plasztikusan ábrázol egy személyt vagy tárgyat. Az ábrázolás lehet naturális vagy szimbolikus. Az ÓSZ parancsa nagyon határozott: „Ne csinálj magudnak faragott képet vagy hasonmást arról, ami fent van
az égben, vagy lent a földön, vagy a vizekben a föld alatt”
(Kiv 20,4). Amint a láthatatlan Krisztus képmása megjelent a földön Krisztusban (Kol 1,15), az ÚSZ-i Isten népe szabadnak érezte magát arra, hogy ne csak sík felületû »képen, hanem ~ban is ábrázolhassa Krisztust és más szent személyeket. Már a katakombákból ismert a Jó Pásztor szimbolikus Krisztus-szobra. A síremlékeket nagyon gazdagon borítják üdvtörténeti eseményekre utaló dombormûvek. Kedvelt mûfaj volt Keleten és Nyugaton egyaránt a 10. sz. körül az elefántcsont dombormû, mellyel püspöki trón-
székeket és sok egyéb vallásos tárgyat díszítettek. Igen gazdag a középkori bronzkapuk relief ábrázolása (Augsburg, Hildesheim, Verona stb). Késôbb a kôfaragás lépett elôtérbe, és a templomok kôszobrokkal való díszítése értékes mûvészi gazdagságot ért el különösen a gótikában (feszületek, szentek, angyalok stb.). A barokk kor színes, aranyozott szobrai sokszor színpadiassá tették a templombelsôt. – Amíg a keleti egyház nem helyez el templomaiban szobrokat, addig a nyugati rítus templomaiban továbbra is megengedett ~k felállítása. Liturgikus és esztétikai követelmény, hogy csak mérsékelt számban legyenek, és elrendezésük megfeleljen az ábrázolt személyek üdvrendben betöltött szerepének (RMÁR 278). 
AM

 

szószék•Az igehirdetés eredeti helye a püspök »katedjára, majd az »ambó volt, melyet sokszor egybeépítettek a kancellussal, a »szentélyzáró ráccsal. A kolduló rendek megjelenésekor, a 13. sz.-tól a nagy hatású prédikációkat a templom oldalfalára vagy egyik oszlopára erôsített, meglehetôs magasságban elhelyezett ~rôl mondták. Kosár alakú, díszesen kiképzett, mellvéddel körülvett hely, melyet szintén gazdagon díszített hangvetô-tetô zárt le. A lit. ref. az igeliturgia és homília helyét az »ambóban jelölte meg, ezzel a ~nek többnyire csökkent a funkciója. A ~et az értékes templombelsô-berendezésbôl nem szabad eltávolítani. * 5.; (Ábra: »templombelsô, 5.) AM

 

sztichira (gör. sztichéron, szláv: sztichiri = ‘énekvers’)•Az ünnep titkát, a heti nap liturgikus gondolatát vagy a napi szent erényeit magasztaló ének, amelyet rövid zsoltárversre (sztichosz) énekelnek. Rendszerint az esti (»vecsernye) és hajnali istentiszteleten (»utrenye), litiában és a „királyi imaórákban” fordulnak elô. A zsolozsmán kívül sok más istentiszteletben, szertartásban szerepelnek, az ezeknek megfelelô tartalommal. Dallamuk a nyolc alaphang (tónus) és a különbözô, ún. mintadallamok szerint sokféle lehet.          OM

 

szubdiakónus (lat. gör. = ‘alszerpap’, a keleti egyházban: hypodiakonosz)•A »kisebb rendek és a »diakónus közt elhelyezkedô, a 12. sz. óta egyházjogilag a nagyobb rendek közé tartozó szolgálat, melynek tagjai a »zsolozsma mondására és Nyugaton a cölibátusra voltak kötelezve. Feladatuk volt a »szentlecke felolvasása. Felszenteléskor a ~ felvette liturgikus ruháját, a tunicellát (»tunika), mely az idôk során teljesen a »dalmatikával lett azonos és a »manipulust. VI. Pál 1972. aug. 15-én kelt „Ministeria quaedam” apostoli levelében a szubdiakonátusban inkább liturgikus szolgálatot, mint az egyházi rend egyik fokát látja, és feladatát a továbbiakban az »akolítusnak és a »lektornak adja át. Ezzel a római egyházban megszûnt a ~ rendje.      AM

 

szuffragáneus (lat. suffragium = ‘szavazati jog’)•A püspök és egyházmegyéje ~a annak a »metropolitának, akihez tartozik. Pl. a gyôri püspök ~a az esztergomi metropolita-érseknek.                         AM