hajnali miseHagyományos
néven roráte. Votívmise Szûz Mária tiszteletére. Neve a mise kezdõénekétõl
ered: Rorate
coeli desuper =
harmatozzatok egek felülrõl. A hajnali
kifejezés pedig onnan származik, hogy korán reggel szokás bemutatni. December
17-tõl kezdve azonban az ádventi köznapi misét kell mondani hajnalban is.
A
roráte misék emlékére elfogadható megoldás, ha napi mise elõtt eléneklik a
Rorate coeli antifónás éneket az ádventi koszorú gyertyája meggyújtásával (ÙE
14). ȇdvent. * 1. BL AM
hajóA templomnak az a része, amelyben
a hívek foglalnak helyet. A ~ a magasabb szintû »szentélyhez
vagy a »preszbitériumhoz csatlakozó hosszanti vagy centrális
építészeti tér. Vagy osztatlan, vagy fõhajóra és oszlopsorokkal el-
választott mellékhajókra oszlik. A »szentély elõtt a fõhajóra merõlegesen
esetleg kereszthajót találunk. Ma a »preszbitérium
és a hívek helye nem különül el »szentélyráccsal vagy »áldoztató
ráccsal oly mereven, mint korábban. êgy kell a hívek elhelyezkedésérõl gondoskodni,
hogy a szent szertartásokat láthassák, és figyelemmel kísérhessék. Helyes,
ha székek vagy padok állnak rendelkezésükre.
Azt
a szokást azonban, hogy egyes kiváltságos személyeknek ülõhelyeket tartanak
fenn, meg kell szüntetni. A székeket és padokat úgy kell elhelyezni, hogy a
hívek könnyen megtarthassák a szertartás egyes részeinél megkívánt testtartásra
vonatkozó elõírásokat, és akadálytalanul járulhassanak a szentáldozáshoz.
Gondoskodni kell arról is, hogy a hívek a papot, illetve a segédkezõket ne csak
láthassák, hanem a mai technikai eszközök segítségével könnyen hallhassák is
(RMAR 273). A ~ az Egyház szimbóluma, amelyet a kor viharai közepette Péter és
utódai kormányoznak, az üdvösségre rendeltek Noé bárkája. * 5, 17. (3. ábra:
ăkeresztény bazilika, 6, 7. 41. ábra: Templombelsõ, B.) AM
haldoklók ellátása »betegek
kenete
Halottak napjaA cluny-i bencések kezdték
a 10. sz.-ban nov. 2-án a ~t megtartani. êjabb kori egyházi elõírás (1915-tõl),
hogy ~n minden pap három misét mutathat be az elhunytakért. ~ eszméjét megismerjük
az egyik aznapi mise könyörgésébõl: Hallgasd meg esedezésünket jóságos
Istenünk,
hogy amint
erõs hittel valljuk Fiad fel-
támadását a halálból, ugyanúgy erõs reménnyel várjuk elhunyt gyermekeid
föltámadását is. Elõestéjén, »Mindenszentek ünnepének második
Vecsernyéje után, a temetõben vagy a templomban szokás áhítatot tartani a
halottakért.
Aki
a temetõt áhítatos lélekkel látogatja és legalább lélekben imádkozik a
megholtakért, november 18-ig mindennap (a szokott feltételek mellett: gyónás,
áldozás és imádság a pápa szándékára) teljes, az év többi napjain részleges »búcsút
nyerhet a szenvedõ lelkekért.
Azok
a keresztény hívek, akik ~n (vagyis az azt megelõzõ nap delétõl a ~t záró
éjfélig) meglátogatnak egy templomot, vagy nyilvános kápolnát, teljes búcsút
nyerhetnek a tisztítóhelyen szenvedõ lelkek javára a fent elsorolt feltételek
mellett.
A templomlátogatás alkalmával egy Miatyánkot és egy Hiszekegyet kell
elimádkozni. * 1. BL
halotthamvasztásA ~ nincs ellentétben a feltámadás
hitével vagy más dogmatikai tanítással. A keresztényeknél mégis a földbe való
temetés gyakorlata élt Krisztus példája nyomán. A múlt sz.-tól fokozatosan
erõsödõ egyházellenes áramlatok hatására az egyházjog tiltotta (CIC 1203 kán.).
Az Egyház ma is ajánlja a test eltemetésének szokását (ET 1176. kán. 3. Ż.).
Akik mégis testük elhamvasztását választották, részesíthetõk a keresztény
temetési szertartásban, hacsak nem vezette õket a keresztény hittel ellentétes
megfontolás. »temetés. VI
HamvazószerdaA »nagyböjt
elsõ napja.
A hamu az elmúlásnak természetes jelképe. Ezen a napon a misén a pap hamut
áld meg, amivel minden eléje járuló hívõnek homlokát megjelöli e szavakkal:
Emlékezzél, ember, hogy por vagy és porrá leszel! (Ter 3,19), vagy Tartsatok bûn-
bánatot, és higgyetek az Evangéliumban! (Mk 1,15). E napon szigorú böjt van, éppen úgy, mint
Nagypénteken. »böjt, »nagyböjt,
»liturgikus év. * 1.
BL
hangjegyek (gregorián) »neumák
hangnemek
(gregorián)A kiadványok az
egyes darabok hangnemét, az egészen kis hangkészletû énekek kivételével,
az ún. nyolc modus elmélet szerinti osztályozással a darab elején 1-tõl
8-ig terjedõ római, vagy arab számokkal jelölik. Kis hangkészletû énekek
esetében tartózkodnak a hangnemi besorolástól.
A
nyolc modus elmélet, melynek
kidolgozását
a hagyomány Alcuinnak tulajdonítja, a d, e, f és g hangokra épített
hangnemeknek (dór, fríg, líd, mixolíd, ill. protus, deuterus, tritus,
tetrardus) két formáját különbözteti meg: a magasabb dominánsú, fölfelé
építkezõ autentikus
és a mélyebb
dominánsú, elõszeretettel akár kvarttal is az alaphang (tonika) alá szálló plagális változatot. Az autentikus
hangnemek a páratlan, a plagálisok a páros számúak. Ezek a modusok valódi
értelemben vett ~: az egyes hangcsoportokban szigorú, a domináns-tonika viszony
megszabta belsõ vonzás érvényesül. Mivel azonban sok darab még a nyolc modus
elmélet megalkotása elõtt keletkezett, érthetõ, hogy az énekek egy részénél ez
az osztályozás erõszakolt.
A
hexachord elmélet abból a
megfigyelésbõl indul ki, hogy a gregorián darabok kisebb-nagyobb egységei
ritkán lépik túl a guidói típusú (c-tõl a-ig terjedõ) hexachord hangkészletét.
Ilyen hexachord felépíthetõ a c (alsó hexachord), az f (b hang beiktatásával,
középsõ hexachord) és a g (felsõ hexachord) hangra. Ha az elsõ hexachordot egy
oktávval magasabbra (felsõ kiegészítõ hexachord),
a harmadikat pedig egy oktávval mélyebbre (alsó kiegészítõ hexachord)
transzponáljuk, megkapjuk a teljes emberi hangkészletet.
A
gregorián dallamkincs szép számmal ismer olyan énekeket is, melyek lényegében
egy gerinchang körülírásai, mégpedig olyan módon, hogy a darab folyamán ez a
gerinchang hol tonikai, hol domináns szerepet tölt be. A többi hang ettõl
fölfelé és lefelé is csak terc, hosszabb darabok esetén esetleg kvart
távolságra távolodik el. Az ilyen darabok az ún. õsi modusok példái. Három ilyen õsi hangnemet tartunk
számon: a C, a D és az E modust. BP
hangszerA pogány vallások
szertartásai mellett a zsidó templomi kultuszban fontos szerepet betöltõ ~ekkel
szemben a kereszténység kezdetben általában tartózkodó álláspontra
helyezkedett, bár vidékenként eltérõ, s az idõ haladtával egyre enyhülõ
mértékben. Afrikában pl. Szt. Ńgoston
(430) idejében, legalábbis a magánéletben, használták a psalterium nevû pengetõs
hangszert, a ki-
tharát, a lyrát és a lantot, Venantius Fortunatus
( 600 k.) pedig költeményben csodálta meg a párizsi ~es miséket.
A tartózkodás talán
Rómában volt a legerõsebb, valószínûleg azért, mert ~ek játéka fokozta a
tömeg õrjöngését a cirkuszukban a vértanúk szenvedésekor, s esetleg erkölcsi
megfontolások miatt is, elítélve a színházi fuvoláslányok sikamlós énekszámait.
Az 1600-as években azonban már Rómában is »orgonával kísérték az olvasott miséket, XIV. Benedek pedig
1749-ben megengedte a liturgikus ének zenekari kíséretét is. Azóta általában
minden ~ megszólalhat, amely a templomban elõadható mûvekhez szükséges
zenekar részét képezi. A ~ek használatát a LK is engedélyezi (120).
Misén zenekar csak akkor szerepelhet, ha az »Ordinarium, vagy a »Proprium tételeit
adja elõ. Megtûrt gyakorlat misén, vagy egyéb liturgikus cselekményen
odaillõ szólószám, vagy kamarazenekari betét. Zenei áhítaton szerepelhet ze-
nekar, vagy olyan ~, amelyet a helyi megítélés templomhoz illõnek tekint. BP
harang (lat. campana)A közös
szerzetesélet megkívánta, hogy hangjelzésekkel
figyelmeztessék a kolostor lakóit az elkövetkezendõ
imaórára, misére. Ez eleinte fadarabbal történt,
de hamar áttértek a kisebb-nagyobb bronz ~ok használatára.
Az ezredfordulótól egyre általánosabb lesz, hogy
a templomok a hívek számára harangozással jelezzék
az istentisztelet kezdetét, a távollévõk számára
pedig a mise egyes részeit, fõképpen az úrfelmutatást.
A középkorban fejlett iparrá vált a harangöntés,
mely 78% vörösréz és 22% ón felhasználásával
dombormûvekkel és feliratokkal is díszített bronzharangokat
készített. A templomok egyre több és nagyobb ~ok
felállításáért versengtek. Néhol
külön tornyot építettek a ~ok számára,
a campanilét.
A ~ot a püspök vagy megbízottja szenteli fel az »Ńldások
könyvében található szertartással. A ~ rendszerint
egy szent nevét kapja, akinek képét dombormûvel
szokták rajta ábrázolni.
Harangozni
szokás reggel, délben és este
»êrangyala imára, misék és más
istentiszteletek elõtt egyszer vagy kétszer; a beharangozásra
több ~gal egyszerre. Az úrfelmutatásra való ~ozás
néhol még szokásban van, de egyre inkább átvette
szerepét az oltárcsengõ. A legkisebb ~ neve lélek~,
mellyel csendítenek, ha az egyházközségben valaki
meghal. Veszedelmek idején (tûz, árvíz stb.) félreverik
a ~okat. * 11. AM
házasság szentségeA házassági szövetséget, amely
egy férfi és egy nõ között jön létre felbont-
hatatlan hûség- és szeretetkapcsolatként, Krisztus Urunk a megkereszteltek
között szentség rangjára emelte. A házasság természeténél fogva a házas-
felek javára, a gyermekek nemzésére és nevelésére irányul. Ezért a megkereszteltek
között nem állhat fenn érvényes házassági szerzõdés anélkül, hogy ugyanakkor
szentség ne lenne. A házasságot a jogképes feleknek törvényes beleegyezése
hozza létre, melyben a férfi és nõ visszavonhatatlan szövetségben átadják
és elfogadják egymást házasság létesítése céljából. A ~t a jegyesek szolgáltatják
ki egymásnak az illetékes püspök, pap vagy diakónus (ET 10551061; 1108) és
két tanú elõtt. Ez a házasság formája, melytõl két katolikus keresztény
között a ~nek érvényessége függ. (Világi hívõt is megbízhat a helyi ordinárius
a házasságkötésnél való közremûködésre, ha nincs sem pap, sem diakónus.)
Krisztus Urunk bõségesen megáldja a házastársak sokoldalú szeretetét, amely
Krisztus és Egyháza egyesülésének mintájára jött létre (Ef 5,2233).
A
házasságkötés szertartása rendes körülmények közt nászmisében történik.
Fontosabb mozzanatai:
a)Igeliturgia.
A választható szentírási olvasmányok és homília rámutat a keresztény házasság »misztériumára
az üdvösségtörténetben, valamint a házastársak és gyermekeik megszentelõdésére
a ~ében.
b)A
házasságkötési szándék kinyilvánítása az esketõ pap kérdéseire.
c)Magyarországon
õsi szokás szerint a házasságkötési szándékot a feszületre tett »eskü
erõsíti meg.
d)A
»gyûrûket, megáldásuk után, a jegyesek
egymás ujjára húzzák.
e)Az
»egyetemes könyörgések az alkalomhoz igazodnak.
f)A
Miatyánk után az »embolizmus elhagyásával
ünnepélyes nászáldás következik.
g)Az
új házastársak »két szín alatt áldozhatnak.
h)A
mise végén a hívek megáldása elõtt
a pap külön ünnepélyes áldást adhat az új háza-
sokra.
A
házasságkötés történhet nászmise nélkül is, ez esetben is a fenti elemeket
tartalmazza. A jegyesek áldozhatnak egy korábbi misén vagy az
esküvõ keretében a Miatyánk után. Hazánkban a házassági eskü miatt a szertartást
esküvõ-nek nevezik. Ha a házasságkötés katolikus és meg-
keresztelt nem katolikus fél közt történik, a mise nélküli szertartást kell
választani. Egyes esetekben, a helyi ordinárius beleegyezésével, misével kapcsolatosan
is lehet végezni a szertartást (HSZ 8). Külön szertartás van a katolikus és meg
nem keresztelt fél házasságkötésére. (HSZ III.)
Valahányszor
misével kapcsolatosan történik a házasságkötés, a nászmise mondható fehér
színben. Vasárnapokon és fõünnepeken a misét a napról kell mondani, de
megmaradhat benne a Mi-
atyánk utáni nászáldás és az ünnepélyes befejezõ áldás. A karácsonyi idõ és az »évközi
idõ vasárnapjain mondható nászmise, ha az nem a plébániai közösség miséje. »Ńdventben
és »nagyböjtben a plébános figyelmeztesse a jegyeseket,
hogy legyenek tekintettel e napok bûnbánati jellegére (HSZ 611).
A
keleti egyház
sohasem dolgozott ki olyan házasságjogot, mint a nyugati. Az egyesült
egyházakon kívül csak a kopt és etiópiai rítusban történik határozott
akaratnyilvánítás a házasságra, ezt magában a liturgiában bennfoglaltnak tartják.
Fontos eleme a házasságkötésnek, hogy a jegyeseket a pap megkoronázza (sztefanizmosz), mely a 4. sz.-ig a családfõ
joga volt, attól kezdve a keleti jog szerint a ~t kiszolgáltató pap vagy püspök
teszi. Az egész istentisztelet két részbõl áll:
a)az
eljegyzés, amely a keletieknél felbonthatatlannak számít, és ezért korán
összevonták a házasságkötéssel; és a
b)
koronázás.
Végül
nem konszekrált bort nyújtanak az új házasoknak (tulajdonképpen az elõre
megszentelt adományok csökevényes formájaként).
Vegyes
rítusú (római és görög) katolikusok közt hazánkban a võlegény rítusa szerint
kötik meg a házasságot (és keresztelik meg a gyermekeket).
A
vegyes rítusú és vallású házasságkötéssel
az ET 11241129. kán., valamint az MKPK 1971. VI. 16-án kiadott körlevele
foglalkozik. *15. »ökumenizmus liturgikus
vonatkozásai. VIOL
helyi ordinárius »ordinárius
himnusz
(gör.
hümnosz = istenekhez intézett óda, dicsõítõ ének)A korai ~irodalom virágzását
az êSZ ~töredékei tanúsítják. Keresztségi ~ pl. az Ef 5,14; hitvallás típusú
az 1Tim 3,16; doxológikus az 1Tim 6,1516; Jel 4,8.11; 5,9.1213; 7,1012;
11,15; 19,12. 68; de himnikus eredetûnek tekinthetõk a János-prológus
és Szt. Pál krisztológiai formulái is (Fil 2,611; Kol 1,1520; Róm 9,33).
E (régi típusú) ~ok versformája a zsoltárokéhoz
hasonló. Ma is használatos példáik a Gloria in excelsis és
a Te
Deum.
A keresztény költészet hamarosan elkezdte énekbe foglalni a
hitigazságokat, az Egyházban végbement eseményeket (historiae rythmicae) és
a vértanúk dicsõítését. Ezek az énekek egyaránt szolgálhatták az igaz hit védelmét,
de tévtanok terjesztését is, ezért hol pártolták, hol egyes helyeken esetleg
tiltották is õket (pl. a 36081-es laodiceai zsinat). A római liturgiában, bár
a monasztikusoknak már Szt. Benedek elõírta használatukat, csak
a 12. sz.-ban nyertek polgárjogot. Az igaz hit védelmét szolgálja a niceai
zsinat (325) máig érvényes rendelkezése, melynek értelmében a himnuszok utolsó
versszaka (költõileg megfogalmazott) »doxológia.
A mai értelemben vett, új
típusú, szabályos versmértékben írt ~ megteremtõje Szír Szt. Efrém
(30673). Kezdeményezése talán a keleti szám-
ûzetésébõl hazatért Poitiers-i Szt. Hilarius (†367) révén jutott el
Nyugatra. A keleti ~irodalom leg-
ismertebb mûvelõi: Damaszkuszi Szt. János, Romanosz Melodosz, Anatoliosz
pátriárka, Krétai Szt. András, Kasszia anya, Himnuszköltõ József.
A nyugati ~költészet atyja Szt. Ambrus (397). Kedvelt
költõi eszköze a 8 versszakos, versszakonként 4 (4 jambusból álló) sor képezte
versforma. Az e sémára készült mûveket nevezzük ambrózián
~oknak. Ma négy himnuszról állíthatjuk teljes bizonyossággal, hogy Szt.
Ambrus szerzeménye (Aeterne rerum Conditor, Deus creator omnium, Jam surgit
hora tertia, Veni Redemptor gentium). A versforma további ismert mûvelõi:
Prudentius (405, Ales diei nuntius, Salvete flores martyrum), Sedulius (450
k., A solis ortus car-
dine, Crudelis Herodes), Venantius Fortunatus (†600 k., Vexilla regis), Nagy
Szt. Gergely (590–
604, Creator alme siderum). Az ambrózián mellett egyéb versformák is megjelennek:
másfajta jambikus himnusz pl. a Quodcumque in orbe, trocheusos ~ból három
fajtát is ismerünk: Pange lingua (Aquinoi Szt. Tamás, †1274), Stabat Mater (Jacopo
da Todi †1306), Ave maris stella, de nem hiányzik a sorból pl. a szaffói (Ut
queant, Paulus »arnefridus †797), vagy az aszklepiádeszi versszak sem (Te
Joseph celebrent).
A középkori ~ok nyelve a császárkor utáni latin nyelv,
amely verslábakon nem a hosszú és rövid szótagok, hanem a magas és mély
kiejtésû szótagok egymásra következését értette. A humanista ízlést
késõbb bántották az ebbõl adódó szabálytalanságok, ezért VIII. Orbán 1631-ben
elrendelte a himnuszok klasszikus felfogás szerinti kiigazítását. A bencések
azonban ezután is ragaszkodtak a régi változathoz, amit végül a II. Vatikáni
Zsinat is visszaállított.
A középkorból ránk maradt mintegy harminc-
ezer ~ között megtaláljuk koruk szellemi vezéralakjainak (a már említetteken
kívül Beda Venerabilis 735, Alcuin 804, Hrabanus Maurus 856, Adamus de
Sancto Victore 1192, Petrus Abelardus 1142), de sok kevésbé tehetséges
költõnek a verseit is. A mûvészileg vegyes színvonalú anyagból ma kb. 100
~ van liturgikus használatban.
Az általunk ismert legrégibb latin hymnarium
a 8. sz.-ból való. A 17. sz.-ban jelent meg Tommasi gyûjteménye. A latin
egyházban ismert összes ~t kezdõszavaik betûrendjében Chevalier adta ki
1892-ben. 1890 és 1921 között Dreves és Blume 58 kötetben jelentetett meg ~okat
(csak szöveget), s külön 2 kötetes antológiát is. A ma liturgikus használatban
levõ ~ok énekes gyûjteménye a solesmesiek Liber Hymnariusa (1983). BP
hitvallás (gör. szümbolon, lat. professio
fidei, Credo)Vallási tanítást rögzítõ megfogalmazás, amellyel a hívõ közösség
azonosítja magát. Más megfontolásban: a keresztény hitigazságok rövid formákban
való összefoglalása.
Az
ókeresztény egyház keresztségi ~ának szövegéért a püspök felelt. Ilyen ~ok
olvashatók már Szt. Jusztinosz, Szt. Ireneusz, Tertullianus és Szt. Cypriánus
mûveiben is. A keresztényüldözések idejébõl fennmaradt vértanúakták
szintén tartalmaznak ~okat. Az I. Nikaiai Zsinatnak (325) tulajdonított ~t a
keleti liturgiába Konstantinápolyban Timotheosz pátriárka 500 körül vezette be.
Az ún. nikai-konstantinápolyi csak a 451. évi Khalkedoni Zsinat aktáiban
szerepel. Elsõsorban a Szentlélekrõl szóló kijelentések tükrözik benne a 4.
sz.-i dogmafejlõdést: a Lélek éltetõ êr, aki az Atyától származik. Ezt a
tételt a következõ sz.-ban egészítették ki Hispániában antiariánus kezdeményezésre a filioque betoldással, aki az Atyától
és Fiútól származik.
A
nikaia-konstantinápolyi ~t hivatalosan II. Justinus császár vezette be a 6. sz.
második felében a bizánci liturgiába. Eleinte a hívõk liturgiájának kezdetén
mondták, és szigorú titoktartási fegyelemmel õrizték (ennek a nyoma mindmáig a
bi-
zánci rítusban a ~ elõtti Az ajtókat, az ajtókat! felkiáltás). Késõbb került a
bizánci liturgiában a békecsók utáni helyre. Kétféle hitvallás van
használatban: az apostoli ~ és a nikaia-konstantinápolyi ~. A ~ szerepe a
misében az, hogy a hívek az olvasmányokban és homíliában (szentbeszédben)
hallott isteni igére azzal is válaszolnak, hogy felidézik lelkükben a hit
igazságait, mielõtt az »Eukarisztia liturgiája
elkezdõdnék. A római misébe 1014-ben került be a nikaia-konstantinápolyi ~, de
csak vasárnapokon és fõünnepeken.
A
lit. ref. során lehet helyette az apostoli ~t
is imádkozni ökumenikus magyar szöveggel (de nem szabad azt népénekkel
helyettesíteni). A ~t
a pap együtt énekli vagy mondja állva a hívekkel. * 5. BLOL
hitvalló (lat. confessor)Az új »naptár
az elõzõleg használatos ~ címet elhagyja. »szentek tisztelete. VI
hivatalos kiadás (lat. editio typica)Ęgy ne-
vezik azokat a vatikáni kiadású latin nyelvû liturgikus könyveket,
amelyeket az Istentiszteleti Kongregáció dekrétuma annak nyilvánít. Azok a
kétnyelvû (latin és nemzeti), vagy nemzeti nyelvû liturgikus könyvek
szintén ~ok, amelyeknek használatát a püspöki konferencia az Istentiszteleti
Kongregáció engedélyével elrendelte. VI
homília (gör. homília = beszéd)A
~ (szentbeszéd) a liturgia szerves része. Mondása igen ajánlatos, hiszen a
keresztény élet szükséges tápláléka. A homília fejtse ki vagy a szentírási
olvasmányok egy-egy szempontját, vagy az »ordiná-
riumnak, illetve a napi mise »propriumának
valamelyik szövegét szem elõtt tartva az éppen ünnepelt misztériumot, illetve
a hallgatók sajátos szükségleteit.
Vasárnapokon
és kötelezõ ünnepeken ~t kell mondani minden olyan misében, amelyet a hívek
részvételével mutatnak be. A többi napokon is ajánlatos, különösen ádvent,
nagyböjt és a húsvéti idõ köznapjain, valamint olyan ünnepeken és alkalmakkor,
amikor a hívek nagyobb számban jönnek össze a templomba.
A
homíliát általában maga a celebráns mondja (RMŃR 4142). »igehirdetés.
* 5, 21. AM
hónapokhoz kötõdõ
áhítatgyakorlatokAz
LK 13 továbbra is szorgalmazza a keresztény nép »áhítatgyakorlatait,
amennyiben azokat a püspökök meghagyása alapján, a szokások és a törvényesen
jóváhagyott szertartáskönyvek (»Praeorator) szerint végzik. Fontos, hogy ezek alkalmazkodjanak
a liturgikus idõkhöz. A ~ a következõk: márciusban Szt. József litániája és tisztelete, amely azonban nem szoríthatja háttérbe
a »nagyböjt lelkületét; májusban a Boldogságos Szûz Mária tisztelete a lorétói
litániával; júniusban Jézus Szíve litániája és engesztelõ imája; júliusban Krisztus
Szt. Vérének
litániája; októberben a Boldogságos Szûz Mária
tisztelete a »szentolvasó imádkozásával; novemberben az elhunytakért végzett áhítatgyakorlatok.
»áhítatgyakorlat, »litánia,
»Praeorator.
VI
hozsanna (héb. hosijah-na légy segítségünk,
légy üdvösségünk)Elsõsorban segítségkérés, amely dicsõítõ felkiáltássá fejlõdött.
A Jeruzsálembe való bevonulásban ~val köszönti a nép Jézust, ezért a »virágvasárnapi liturgiában többször
is szerepel. Mind a keleti, mind a római liturgiában része a »Sanctusnak.
* 28, 29, 31.
AM
hramota (szláv, az elhunytakért
végzett ima)
Az összes elhunytakról a keleti egyház évente ötször emlékezik meg: húshagyó
szombaton, a nagyböjt II., III. és IV. szombatján és Pünkösd elõtti szombaton.
E napokon az összes napi istentiszteletet és a Szent Liturgiát is a világ
kezdete óta az igaz hitben és az örök életre való feltámadás reményében
elhunytakért ajánlja föl az Egyház. OM
húshagyókeddA »Hamvazószerda
elõtti nap népies elnevezése. AM
hústilalomA »bûnbánati
napokon és idõkben a bûnbánattartás egyik formája, amelynek szabályait
a püspöki konferencia határozza meg. Magyarországon ~ van »böjttel
egybekötve, azaz szigorú
böjt, Hamvazószerdán
és Nagypénteken. Csak ~ van a nagyböjt péntekjein. Az év többi péntekjein
szabadon lehet választani a hústól való megtartóztatás, irgalmas szeretetgyakorlat
vagy valamilyen áhítatgyakorlat között. Ńltalános felmentés van a bûnbánati
napok megtartása alól egyházi és világi ünnepeken. A ~ parancsa 14. életévtõl
kötelezõ. »böjt, »nagyböjt.
VI
Húsvét (ar. pascha; héb. pesach; gör.
paszkha; lat. pascha = átmenet, áthaladás; magy. nagyböjt után ekkor vettek
elõször magukhoz húst)
1.
Története
Az
ăSZ-ben a ~ családi ünnep, melyet Niszán hónap 14-én éjszaka (az elsõ tavaszi
holdtöltekor) ünnepeltek. Fiatal bárányt áldoztak fel, vérét az
ajtófélfára kenték, útrakészen fogyasztották. Ez az ünnep nomád eredetére
mutat. A választott nép életében ez az ünneplés egybefonódott az Egyiptomból
való szabadulással (Kiv 12,2123) és az arra való emlékezéssel (Kiv 12,1114;
MTörv 16,1). Késõbb még beleszövõdött a kovásztalan kenyerek tavaszi ünnepe is.
Ęgy ~kor a szolgaságból való szabadulást a húsvéti bárány áldozatával és a
kovásztalan kenyérrel ünnepelték. Ennek szertartása is módosult az idõk
folyamán. Jozija király idejében (Kr. e. 622 körül, 2Kir 23,2123) templomi
ünneppé lett, majd a késõbbiekben jeruzsálemi zarándokünneppé változott.
Szertartása pontos rend szerint történt. Jézus ezt a pászka-
vacsorát használta fel arra, hogy az êSZ új és örök áldozatát megalapítsa,
melyet apostolai az õ emlékezetére végeznek.
Itt
õ az igazi húsvéti Bárány. Az elõkép
teljes
értelmét elnyeri a keresztáldozatban (»utolsó
vacsora).
Az
êSZ-ben a ~ Krisztus kereszthalálával és feltámadásával egészen új értelmet
kapott. Krisztus a bûntõl, a haláltól szabadította meg népét, és új
életre támadt. Ezért Krisztus feltámadásának ünnepe rövidesen a keresztség
kiszolgáltatásának kiváltságos ideje lett.
Az
egyházatyák tanítását Szt. Ńgoston foglalta össze: Szenvedésével az êr átment a
halálból az életbe és nekünk, hívõknek megnyitotta az utat feltámadásával, hogy mi is átléphessünk a
halálból az életbe.
2. Liturgikus ünneplés
Az
elsõ sz.-okban az ünneplés különbözõ formákban történt, a 4. sz.-ban kezdték
egységesíteni a különbözõ egyházak gyakorlatát.
a) Idõpontja: a nikaiai zsinat (325)
rendelte el, hogy a ~ot az egész Egyházban a tavaszi napéjegyenlõséget követõ
holdtölte utáni vasárnap ünnepeljék. A ~ ünnepe március 22. és április 25-e
közé eshet, a változó ünnepek ~hoz igazodnak (pl. Pünkösd).
b) Liturgiája: a »nagyhét
kialakulásában jelentõs szerepet játszottak a Szentföldre zarándokló
keresztények, akik Jézus szenvedésének különbözõ eseményeirõl emlékeztek meg.
Legkiemelkedõbb emléke ennek a 4. sz. végérõl Aeteria zarándoknõ útinaplója, amely a jeruzsálemi
liturgiáról részletesen beszámol. »Virágvasárnap az Olajfák
hegyérõl körmenetben vonultak be a városba és ünnepelték Krisztus messiási
bevonulását. Nagykedden Jézus világvégi eseményekrõl szóló tanítását,
nagyszerdán Júdás árulását állították a hívek elé. A »Húsvéti
Szent Háromnap Nagycsütörtök estéjével az Olajfák hegyén és a Getszemáni
kertben tartott éjszakai virrasztással kezdõdött. Nagypénteken reggel a Pilátus
elõtti eseményekre és a megostorozásra emlékeztek, délben a keresztereklyét
mutatták fel a népnek, majd a szenvedéstörté-
netet hallgatták meg délután 3 óráig. Nagyszombat a várakozás napja, amikor az
egész Egyház böjtöl, hiszen távol a võlegény (vö. Mk 2,20), aki most pihen és
alászáll a holtak országába, ahol az elsõ gyõzelmét aratja a halál felett
(bizánci hagyomány). A húsvéti vigília az összes vigíliák anyja, amikor az egész világ
virraszt (Szt.
Ńgoston);
szombaton
virrasszatok, olvassátok az írásokat és a zsoltárokat, imádkozzatok és
könyörögjetek a bûnösökért, várjátok és reméljétek Urunk Jézus
feltámadását a szombatot követõ éjszaka három órájáig. Akkor ajánljátok fel
adományai-
tokat: egyetek, vigadjatok, örüljetek és legyetek
vidámak, mert feltámadásunk záloga, Krisztus feltámadott (Didaszkália, 3. sz.) Tertullianus és
Hippolütosz (3. sz. elsõ fele) a húsvéti vigília legfontosabb eseményének a
keresztség ünnepélyes kiszolgáltatását tartotta, közölve annak szertartását és
magyarázatát a »katekumenek számára. Mivel a
húsvéti vigília hajnalban fejezõdött be az Eukarisztia ünneplésével, ezért
korábban Húsvétvasárnapra nem volt külön miseszöveg. Ma ünnepi miseszövege is
van. ~ »nyolcadában az újonnan megkereszteltek számára
az ún. misztagogikus (»misztériumokba bevezetõ)
hitoktatást tartották, amelyben a felvett szentségekrõl (keresztség, bérmálás
és Eukarisztia) és a Miatyánkról szóló tanítást hallgatták meg. »Fehérvasárnap
volt utolsó alkalommal rajtuk a fehér ruha, amelyet a kereszteléskor kaptak. A
húsvéti idõ (melynek elsõ hete ~ nyolcada) ötven napig tart és »Pünkösd
második Vecsernyéjével fejezõdik be. A 4. sz.-tól kezdõdött Urunk
mennybemenetelének ünneplése a ~ utáni 40. napon.
3. A keleti egyházban a Nagyszombatot az elsõ
keresztények a törvény szerint nyugalomban
töltötték (Lk
23,56), hogy fölkészülhessenek az éjszakai ünneplésre. A szentsírnál elvégzik
az ünnepélyes reggeli zsolozsmát, melyben a három stáció már a halál fölötti
diadalra utal (»utrenye). Ebben elhangzik a
föltámadási magasztaló ének és az eltemetett Krisztus gyõzelmét ünneplõ Nagy dicsõítés (»doxológia).
Az õsi hagyomány szerint Nagyszombat már a sírban nyugvó Király diadalának
elõünnepe: alszik
az élet és reszket a pokol. Erre utalnak az alvilág
siralmait fölelevenítõ délutáni énekek is, melyek a pászka ókeresztény
liturgiáját vezetik be. A 4. sz. óta a ~i feltámadás szertartása a 12 ăSZ-i
olvasmányra épült, melyek a Ter 13-tól az õsi zsidó pászka (kivonulás,
átmenet) jelképein át egészen a prófétai könyvekig terjednek. Ezt az
idõközben 15-re gyarapodott olvasmányfüzért eredetileg éjfélkor váltották föl
az êSZ-i szövegek. Késõbb az éjféli szertartás középpontjába a szentsírnál
meggyújtott gyertya került, melynek továbbadott fénye a körmeneten már a
föltámadás világosságát jelentette. A 10. sz.-tól egyre fényesebb lett a
föltámadás éjszakai megünneplése. A templom körüli háromszoros körmenet a
halott Krisztust ábrázoló síri lepellel (»plascsenyica), a háromnapos
síri nyugalmat jelképezi. A bizánci rítusban a »feltámadás
evangéliumát (Mk 16,18) a pap a zárt templomajtók elõtt énekli el, majd a
kezében lévõ kereszttel megnyitja
a templomajtót, amint Krisztus kereszthalála is megnyitotta az üdvösség
ajtaját: mert
a halálból az életre, és a földrõl az égbe átvitt minket Krisztus Istenünk. Ez után kezdõdik a hajnali
istentisztelet (»utrenye), amelynek gerincét
Damaszkuszi Szt. Joannész (János) diadalmasan szárnyaló himnuszfüzére (»kánon),
majd az örvendezõ hangulatú »sztihirák alkotják. OLOM
A
római egyházban a
II. Vat. után a lit. ref. fel-
újította az õsi ~ ünneplés szemléletét és gyakorlatát. A »Húsvéti
Szent Háromnap csúcsa a ~ éjszakai vigília. Ez az az éjszaka, amelyen feltámadt
az êr, s ezért azt valamennyi vigília szülõanyjának tekintjük. Ezen az éjszakán
az Egyház virrasztva várja Krisztus »feltámadását, a keresztény
életbe való beavató és szentségek kiszolgáltatásával ünnepli. Ezt a szent
virrasztást tehát teljes egészében éjszaka kell megünnepelnünk (CR 21). A
keresztények sok helyen, lelkipásztoraikkal együtt, a legnagyobb jelentõséget
tulajdonítják ez ünnepnek, szép számmal és nagy lelki haszonnal vesznek rajtuk
részt. Egyes vidékeken azonban kezd kihûlni az a buzgóság és lelkesedés,
amellyel a ~i vigília reformját kezdetben fogadták. Néhol már a ~i vigília
ünnepe is oly kevéssé ismert, hogy egyszerûen ünnepi elõesti misének
tekintik
Másutt az ünnep idõpontjára vonatkozó rendelkezéseket nem tartják
meg, a híveknek alkalmasabb idõkben népi ájtatosságokat tartanak, s így ezeket
jobban látogatják, mint a tulajdonképpeni
liturgikus cselekményeket. Kétségtelen, hogy ezeknek a nehézségeknek az
egyik okát az magyarázza, hogy mind a papság, mind a hívek képzése hiányos arra
vonatkozólag, milyen központi szerepet tölt be a húsvéti misztérium az egyházi
évben és a keresztény életben (Paschalis sollemnitatis, az Istentiszteleti Kongregáció 1988. jan. 16-án
kelt körlevele). »Húsvéti Szent Háromnap, »húsvéti
idõ. VIAM
húsvéti áldozásAz Eukarisztia méltó ünnepléséhez
hozzátartozik az êr asztalához való járulás is. Mivel a középkori keresztények
egyre ritkábban vették magukhoz az êr testét, ezért a IV. Lateráni zsinat
(1215) elõírta a kötelezõ ~t. Ezt
késõbb kiterjesztették a »húsvéti idõre, hacsak megfelelõ okból egy
éven belül más idõpontban
nem tesznek
neki eleget
(ET 920. kán. 2. Ż.). VI
húsvéti gyertyaKülön állványon álló, nagyméretû
és díszes gyertya. A »Húsvéti Szent
Háromnap vigíliaszertartása kezdetén a tûz megáldása után a templom
bejáratánál a »celebráns keresztet, majd »alfát
és ómegát, valamint az évszámot rajzolja a gyertyára. A gyertyát e szavakkal
gyújtja meg a megszentelt tûzrõl: A dicsõségesen
feltámadott
Krisztus világossága oszlassa szét szívünk és elménk homályát. A sötét templomba körmenetben
hozza a »diakónus (hiányában maga a celebráns),
aki három alkalommal megállva énekli: Krisztus világossága! A gyertyát állványra helyezve
énekli (a diakónus) a »Húsvéti öröméneket. A ~ a »húsvéti
idõ végéig (Pünkösdig bezárólag) az oltár közelében áll, majd a »keresztkútnál
helyezik el. A ~t a húsvéti idõben minden misén, egész évben pedig minden
kereszteléskor és temetési misén meggyújtják. * 8.; (1. ábra: Baptisztérium,
3.) VI
húsvéti gyertyatartóA »húsvéti
gyertyához, a feltámadt Krisztus szimbólumához illõ, a többinél nagyobb méretû,
álló gyertyatartó, melyet a húsvéti idõben a fõoltár mellé kell állítani,
az év többi szakaszában a »keresztkút mellett áll. Ugyancsak
az oltár mellé állítják a »Lucernárium szertartásakor.
(1. ábra : Baptisztérium, 2.)
AM
húsvéti idõA Húsvét vasárnapjától Pünkösdvasárnapig
tartó ötven napot ujjongó örömben üljük meg: egyetlen ünnepnapként, sõt nagy
vasárnapként. Ezeket a napokat az »Alleluja
gyakoribb éneklése jellemzi. A ~ vasárnapjai
Húsvét vasárnapjainak számítanak, és Húsvétvasárnap után Húsvét második,
harmadik, negyedik, ötödik, hatodik és hetedik vasárnapjának hívjuk õket.
A ~ Pünkösd második Vecsernyéjével zárul. A ~ elsõ nyolc napja: Húsvét nyolcada.
Minden egyes napja az êr fõünnepe. Húsvét után a 40. napon ünnepeljük Urunk
mennybemenetelét. Ahol ez mint hazánkban is
nem kötelezõ ünnep, ott át kell tenni Húsvét VII. vasárnapjára. Urunk mennybemenetele
utáni hétköznapok Pünkösd szombatjáig bezárólag a Vigasztaló Szentlélek
eljövetelét készítik elõ. (Vö. EÙSZ 2226.) * 1. »liturgikus
év. AM
húsvéti misztérium (lat. mysterium paschale)
Az emberek megváltásának és Isten tökéletes dicsõítésének mûvét, amelyet
az ăSZ népénél az Isten hatalmának nagy csodajelei elõztek meg, az êr Krisztus
teljesítette be elsõsorban áldott szenvedésének, a halálból való feltámadásának és dicsõséges mennybemenetelének ~a által. Ęgy a mi halá-
lunkat halálával megtörte és az életet feltámadásával újjászerzette
(LK 5). VI
húsvéti örömének
(lat. praeconium paschale)
Eléggé ismert kezdõszavából eredõ neve: Exsultet lat. exsaltare = ujjongani. A húsvéti vigília szertartáson a tûzszentelés és a húsvéti
gyertya megáldása és a templomba való körmenet után a diakónus (pap vagy
elõénekes) Húsvétot meghirdetõ ünnepi éneke. A 4. sz.-ból származó éneknek több
szövegváltozata ismert. Bár szerzõje bizonytalan, de Szt. Ambrus szellemi
hatása felismerhetõ rajta.
Három
részbõl áll : Krisztus feltámadása miatt az égben már ujjongva zengjen az angyalok kórusa, a föld
is örvendjen, és vígság töltse el szent anyánkat, az Egyházat
énekli a
diakónus (vagy maga a celebráns) a bevezetõben. A fõrész elmondja, hogy abban áll a Húsvét ünnepe,
hogy igaz húsvéti Bárányunkat megölték értünk, s õ vére árán megmenti hívõ népe
életét. Az
üdvtörténet jelentõs eseményeinek elbeszélése után a befejezõ részben kéri,
hogy ne aludjék
ki ez a gyertyaláng és ûzze távol tõlünk az éj minden árnyát.
A
hívõ közösség állva, kezében égõ gyertyával hallgatja, és a végén az Ńmen
éneklésével fejezi ki örömét. * 8. »Húsvéti Szent Háromnap, D. 1.
VI
Húsvéti Szent
Háromnap (lat. Sacrum Triduum Paschale)•Az
emberek megváltásának és Isten tökéletes megdicsõítésének mûvét Krisztus
fõképp az õ húsvéti titka által vitte végbe, amikor halálunkat halálával megtörte,
és az életet föltámadásával újjászerzette. Ezért az êr szenvedésének és föltámadásának
~ja az egész »liturgikus
év tetõpontjaként tündöklik. Ahogy a »vasárnap csúcspont a köznapok
fölött, úgy csúcspont a »Húsvét ünnepe is a liturgikus
évben. (EÙSZ 18.) 1955 elõtt a Nagycsütörtök, Nagypéntek és Nagyszombat liturgiáját
a reggeli vagy délelõtti órákban végezték el. A lit. mozg. nagy sikere volt,
hogy XII. Pius pápa 1951. febr. 9-én a Rítus Kongregáció dekrétumával megújította
a húsvéti vigí-
liát, majd az 1955. nov. 11-én kelt dekrétuma a nagyhét liturgiáját visszaállította,
és a szertartásokat a délutáni, esti vagy az éjszakai idõre tette, jellegüknek
megfelelõen. A jelenlegi rendelkezéseket és szertartásokat az új Római Misekönyv
(1969. ápr. 3.) tartalmazza. Ez teljes szemléletváltozást kíván a papságtól
és a hívektõl, hogy az eredeti jellegét kifejezõ liturgiát a ~on méltóképpen
ünnepeljék. Ezt sürgeti az Istentiszteleti Kongregáció 1988. jan. 16-án kiadott
Paschalis
sollemnitatis c.
körlevele (PS).
Az
êr szenvedésének és föltámadásának ~ja a Nagycsütörtök esti misével kezdõdik,
középpontja a húsvéti virrasztás, befejezõje pedig Húsvétvasárnap Vecsernyéje
(EÙSZ 19).
A)Nagycsütörtökön a Vecsernye elmarad. E napon
az Egyház hagyománya szerint tilos minden magánmise. Az esti órákban kezdõdik
az „utolsó vacsora miséje” (missa vespertina in Cena Domini). Ezen lehetõleg
vegyen részt az egész közösség, a papság és a hívek, ki-ki a maga szolgálatát
végezve. Azok a papok, akik a krizmaszentelési misében (»Nagycsütörtök)
koncelebráltak, az esti misében újra koncelebrálhatnak. (Lelkipásztori érdekbõl
az illetékes ordinárius másik esti misét engedélyezhet más templomokban,
kápolnákban. Vigyázni kell azonban, hogy ezeket a miséket ne magáncélból
végezzék, és az utolsó vacsora miséje emiatt kárt ne szenvedjen.) A hívek csak
mise közben áldozhatnak, a betegek azonban a nap bármely órájában részesíthetõk
a szentáldozásban. Az esti mise térnája: Krisztus Urunk papi tevékenysége az
utolsó vacsorán. A szentleckében:
(1Kor 11,2326) elsõsorban az Eukarisztia alapításáról emlékezünk meg. Az
evangéliumban Jézus csodálatra méltó
szeretetét idézzük fel (Jn 13,115), mellyel megmosta tanítványai lábát.
E mise sajátosságai: 1. Amikor a pap énekelni
kezdi a Gloriát (Dicsõséget), megszólalnak a harangok és az oltárcsengõk, és a
hívek harangzúgás közben éneklik végig azt. Ettõl kezdve a húsvéti vigília
Gloriájáig nem szól harang, és az oltárcsengõ helyett kereplõt, fakalapácsot
használnak a szomorúság jeleként.
2.A
homília az utolsó vacsora legfontosabb misztériumairól szól: az »Eukarisztia
és a papi rend szentségének alapításáról, valamint a fele-
baráti szeretet parancsáról. Utána ott, ahol a lelkipásztori megfontolások
ajánlják, elvégzik a lábmosás szertartását. A segédkezõk
az erre alkalmas helyen elõkészített ülõhelyhez vezetik az e célból
kiválasztott férfiakat. A pap (ha szükséges, a miseruhát levéve) odajárul, és
egyenként vizet önt a lábukra, majd a segédkezõk közremûködésével megtörli
azt. Közben »antifónákat vagy más alkalmas
énekeket énekelnek. Mindjárt a lábmosás után következnek az egyetemes
könyörgések; hitvallást ebben a misében nem mondunk.
3.Az
áldoztatás az e misében átváltoztatott
Eukarisztiával történik, és annyi ostyát kell konszekrálni, hogy Nagypénteken
is lehessen áldoztatni. A hívek ekkor végezhetik a »húsvéti
szent-
áldozásukat (lehetõleg »két szín alatt), csatlakozva
az utolsó vacsora lelkületéhez.
4.A
mise az áldozás utáni könyörgéssel ér véget, tehát nincs áldás és elbocsátás.
5.A
mise végeztével az Oltáriszentséget ünnepélyesen az e napokra külön fenntartott
õrzési helyére viszik, és a húsvéti vigíliamise áldoztatásáig ott õrzik.
6.Ezután
következik az oltárfosztás. Ha lehet, a kereszteket kiviszik a templomból; az
esetlegesen ott maradó kereszteket ajánlatos lepellel elfödni.
7.Buzdítsuk
a híveket, hogy a helyi körülményeknek megfelelõen a külön õrzõhelyre vitt Ol-
táriszentség elõtt, bizonyos ideig végezzenek éjszakai szentségimádást. Az õrzési helynek ne legyen
Ëszentsír formája. Kerüljük is a Ëszentsír kifejezést. Az õrzési hely nem
arra való, hogy az êr temetését ábrázolja, hanem hogy az Eukarisztia kenyerét a
nagypénteki áldozás céljából õrizze (PS 55).
B)Nagypéntek (lat. celebratio passionis Domini ‘Urunk
szenvedésének’ ünneplése, gör. paraszkeve ‘elõkészület’). Az Egyház õsrégi
hagyomány alapján ezen és a következõ napon egyáltalán nem mutat be
miseáldozatot, nem szolgáltat ki ünnepélyesen szentségeket. A nagypénteki
szertartás részei:
1.Az
oltár legyen teljesen puszta: kereszt, terítõk és gyertyatartók nélkül. A
délutáni órákban
hacsak lelkipásztori megfontolások késõbbi idõpontot nem kívánnak , mégpedig
három órakor ünnepeljük meg Urunk szenvedésének emlékezetét. A pap és a
segédkezõk úgy öltözzenek, mint ahogy a miséhez szokás, piros színû
ruhába. Az oltárhoz vonulnak, ott meghajolnak, majd vagy arcra borulnak, vagy
csak letérdelnek (a körülmények szerint), és egy ideig mindnyájan csendben
imádkoznak. Ezután a pap a segédkezõkkel a papi székhez vonul, és Könyörögjünk felszólítás nélkül, a nép
felé fordulva könyörgést mond. Ezzel kezdetét veszi az »igeliturgia.
Teljes egészében olvassák fel az elõírt olvasmányokat: a) az elsõ olvasmány
Izaiás próféta könyvébõl (52,13 53,12) a fájdalmak férfiáról szól. Az
olvasmányt zsoltár követi; b) a második olvasmány a Zsidókhoz írt levélbõl
(4,1416; 5,77), Jézusra, mint fõpapra és áldozatra utal. Az »evangélium
elõtti vers után olvassák vagy éneklik c) Urunk szenvedésének történetét (»passió)
Szt. János evangéliumából.
Ezután legyen homília, ha alkalmasnak látszik.
Az igeliturgiát az egyetemes könyörgések fejezik be. A pap a papi szék elõtt
vagy az ambón, vagy az oltár elõtt állva, összetett kézzel mondja a könyörgés
felhívó részét, amely kifejezi a könyörgés szándékát. Ezt követõen mindenki kis
ideig csendben imádkozik, majd a pap kitárt karral elmondja magát a könyörgést.
A hívek a könyörgés egész ideje alatt térdelhetnek vagy állhatnak. A »misekönyvben
található könyörgések közül a pap kiválasztja azokat, amelyek a helyi
körülményeknek leginkább megfelelnek, de meg kell tartani az egyetemes
könyörgésekre megállapított sorrendet.
2.Hódolat a Szent Kereszt elõtt. E szertartás igen régi. Jeruzsálemben
kezdték, ahol a Szent Kereszt ereklyéjét mutatták fel. A szertartás két részre
tagolódik: a) a Szent Kereszt felmutatása; b) hódolat a Szent Kereszt elõtt. A
felmutatás két módon lehetséges: 1. A Szent Keresztrõl a pap három részletben
veszi le a leplet és háromszor énekli: Ęme a Szent Keresztfa
kezdetû felszólítást, mire a hívek
válasza: Jöjjetek hát keresztények
, és a válasz befejezésekor
minden alkalommal letérdelnek. A kereszt mellett égõ gyertyával két
ministráns áll, akik a válaszok elhangzása után
a keresztet az egyéni hódolatra alkalmas helyre
(a preszbitérium elejére) viszik; 2. A másik mód:
a pap a bejárattól indulva a lepel nélküli keresztet hozza be a templomba,
közben háromszor meg-
állva énekli ugyanazt a felszólítást, mint az elõzõ változatban. Közben
felemeli a keresztet. A ministránsok égõ gyertyával kísérik, majd ugyanúgy
hódolatra helyezik el a keresztet. A felhívás a kereszt felmutatásánál más ének
is lehet (Ęme, Jézus keresztjének drága áldott
fája, vagy ÙE
820823). Az elhelyezett Szent Kereszt elõtti hódolatra elsõként a pap indul,
majd a papság és utána a hívek. Körmenetszerûen vonulnak sorban a
kereszthez, amely elõtt egyszerû térdhajtással (vagy megcsókolva azt)
fejezik ki hódolatukat. Ha igen nagy közösség gyûlt össze, alkalmazható
az együttes kereszthódolat szertartása (PS 69). Közben antifónát, valamint
Panaszéneket (improperia), vagy ezek helyett egyéb
ideillõ éneket énekelnek, majd a helyükre vonulnak. A jel valódisága azt
kívánja, hogy csak egy kereszt elõtt történjék a hódolat, melynek végeztével a
keresztet az oltár mellé teszik, és a gyertyatartókat az égõ gyertyákkal az
oltár körül, illetve a kereszt közelében helyezik el.
3.Szentáldozás. Az oltárra ráteszik a
terítõt, a korporálét és a misekönyvet. Az Oltáriszentséget a diakónus, vagy
ennek hiányában maga a pap, két égõ gyertyát vivõ ministráns kíséretében hozza
el az õrzési helyérõl. Ezután a pap szokásos módon mondja az êr imádságának
bevezetését, majd együtt folytatja mindenki. A pap az »embolizmus
és a békerítus elhagyásával azonnal az áldozás elõtti imákat mondja: Ęme, az Isten Báránya
Megáldozik, majd a híveket
áldoztatja meg. Ńldoztatás után az Oltáriszentséget ismét a külön õrzési helyre
viszi. Elmondja az áldozás utáni
könyörgést, majd zárókönyörgéssel bocsátja el a népet. Akik ezen a napon a
délutáni ünnepélyes istentiszteleten részt vettek, és zsolozsmára kötelezettek,
nem kell elmondaniok a »Vecsernyét. Nagypénteken
szokásos »paraliturgikus áhítat a »keresztútjárás
és a »szentsír elõtti ima. Nagypéntek szigorú »böjti
nap, »hústól való megtartóztatással.
C)Nagyszombaton az Egyház Urunk sírjánál
idõzik, szenvedésérõl és haláláról elmélkedik.
Az oltár pusztán áll. Az Egyház e napon szigorúan tartózkodik a mise
bemutatásától. A szentáldo-
zást is csak haldoklónak nyújtja »êtravalóként. A szentgyónást
és a betegek kenetét kivéve a többi szentséget sem szolgáltatják ki (RMŃR). A
lelkipásztorok tanítsák meg a híveknek a Nagyszombat sajátságos jellegét. E
nappal egybekötött egyéb szokásokat mivel régebben Nagyszombatra
elõvételeztük a húsvéti ünnepet helyezzék át az éjszakára vagy Húsvét
napjára.
Hazánkban
komoly lelkipásztori feladat a ~pal kapcsolatos hagyományoknak a liturgia igazi
szelleméhez és elõírásaihoz való alkalmazása. P1. nem szabad »szentségmutatóban
a szent sírra ünnepélyes »szentségimádásra kitenni az
Oltáriszentséget.
D)Húsvéti vigilia. A legrégebbi hagyományok
szerint a húsvéti vigília az êrért átvirrasztott
éjszaka (Kiv
12,42). Az éjszakai virrasztás megemlékezik arról a szent éjrõl, amelyiken az
êr föltámadt és megünnepli azt a »keresztség, a »bérmálás
és az »Eukarisztia szentségeiben. A húsvéti vigília egész
ünneplése éjjel történjék, ne kezdõdjék a sötétség beállta elõtt, és ne
végzõdjék a vasárnapi pirkadat után (CE 332).
Ezt
az elõírást szigorúan meg kell tartani. Az ellenkezõ és itt-ott meghonosodott
visszaéléseket és szokásokat, amelyek szerint a húsvéti vigíliát a vasárnapi
elõmise idejében ünneplik, el kell vetni (PS 78). A húsvéti vigília az êr
második eljövetele várásának is ünneplése (PS 80).
A
szertartásnak négy része van:
1. A vigília ünnepélyes
megkezdése. Ez
a rész jelképes cselekményekbõl áll, amelyeket egész terjedelmükben oly szépen
kell végrehajtani, hogy jelentõségük, amint az a bevezetésben és az
imádságokban kifejezésre jut, a hívek elõtt feltáruljon. Ha lehetséges, a
templomon kívül, egy erre alkalmas helyen faágakból tüzet rakunk, amely legyen
olyan nagy, hogy lángja csakugyan áttörje a sötétséget. Ezt a tüzet kell
megáldani, és errõl gyújtják meg a »húsvéti gyertyát. A húsvéti
gyertya viaszból való igazi gyertya legyen, és minden évben újonnan kell
beszerezni. Tekintélyes nagyságúnak kell lennie és sohasem lehet gyertyautánzat
(gáz vagy egyéb betét stb.), hogy valóban Krisztus jelképe legyen, aki a világ
világossága. Jelképi ér-
tékét részletesebben a »húsvéti örömének tárja elénk.
A körmenetet, melyben a nép bevonul a templomba, csupán a húsvéti gyertya fénye
világítsa meg és az vezesse. Mint ahogy Izrael fiait a tûzoszlop vezette
az éjszakában, úgy követik a keresztények Krisztust az õ föltámadásában. Errõl
a húsvéti gyertyáról kell meggyújtani a segédkezõk és a nép gyertyáit. Eközben
még más világítás nincs. A pap elénekli (rábízható egy énekesre is)
a »húsvéti öröméneket, amely költõi szavakkal
magasztalja a Húsvét titkát, beleágyazva azt az egész üdvtörténetbe (PS
8284).
2.Igeliturgia. E virrasztáson kilenc
olvasmány szerepel, hét az ăSZ-bõl, melyek a Húsvét elõ-
képeit tárják fel, és kettõ az êSZ-bõl (a szentlecke és az evangélium). Az
ăSZ-i olvasmányok a világ és az ember teremtésérõl, Ńbrahám áldozatáról, a
Vörös-tengeren való átkelésrõl, az új Jeruzsálemrõl, a minden embernek
felkínált üdvösségrõl, a bölcsesség forrásáról, az új szívrõl és lélekrõl
szólnak. Minden olvasmányt válaszos zsoltár és könyörgés követ. A hívek a
válasz éneklésével kapcsolódnak be az igeliturgiába. Ha lelkipásztori
szempontok azt kívánják, szabad csökkenteni az olvasmányok számát, de
mindenképpen meg kell õrizni az igeliturgia lényegét a húsvéti virrasztáson.
Kettõnél kevesebb ăSZ-i olvasmányt sohasem szabad venni, és mindig fel kell
olvasni a
Vörös-tengeren való átkelés olvasmányát (Kiv 14,115,1). Az utolsó ăSZ-i
olvasmány, válaszos zsoltár és könyörgés után a celebráns énekelve kezdi: Dicsõség a magasságban Istennek. Ekkor felzúg az orgona,
megszólalnak a harangok és csengõk, és a nép folytatva énekli a Dicsõséget.
A mise könyörgése után felolvassák a szentleckét. Ennek befejeztével a nép
feláll, és a celebráns (vagy elõénekes) ünnepélyesen énekli az »Alleluját,
melyet a nép megismétel. Az evangélium elõtti zsoltárvers eléneklése után ismét
mindnyájan éneklik az Alleluját. Ezt követi az êr föltámadásának hirdetése az
evangélium szavaival, melyet homília követ.
3.Keresztségi liturgia. E szertartás különösen akkor
kifejezõ, amikor felnõttek részesülnek a »keresztség szentségében, vagy
legalább gyermeket keresztelnek. A szertartás sorrendje: »litánia,
»keresztvízszentelés, keresztelés és a keresztségi
ígéretek megújítása. Ez utóbbi akkor is el-
végzendõ, ha vízszentelés vagy keresztelés nincs. A hívek állva, esetleg
kezükben égõ gyertyát tartva, felelnek a kérdésekre. Ily módon jelek és szavak
útján emlékeznek a keresztségre, melyben részesültek.
4.Az Eukarisztia liturgiája, a húsvéti vigília
csúcspontja, mert ez alkotja a húsvéti titkot: Krisztus kereszthalálának
megemlékezését, a Feltámadott jelenlétét, az Egyházba való beépülés
teljességét, az örök Húsvét elõvételezését. ìgyelni kell, hogy ezt az
eukarisztikus ünnepet ne siessék el. Az egész szertartás és annak minden szava
nyerjen a lehetõ legnagyobb kifejezõ erõt: a hívek könyörgése, amellyel az
újonnan megkereszteltek elõször gyakorolják mint hívõk a királyi papságot; a
fölajánlási körmenet, amelyben már együttmûködnek az újonnan
megkereszteltek; az eukarisztikus ima (a betoldással), amelyet lehetõség sze-
rint énekeljenek; s végül az áldozás, mint a Titokban való részvétel legmélyebb
pillanata.
ìdvös,
ha a húsvéti vigília éjszakáján a szent-
áldozást az eukarisztikus jelek teljességében, a kenyér és bor színében szolgáltatják
ki. A helyi ordináriusok dönthetik el, vajon megfelelõ-e ez. Amikor kihirdetik
a húsvéti vigíliát, óvakodjanak attól, hogy mint a Nagyszombat estéjérõl
beszéljenek róla. Inkább azt mondják, hogy a Húsvét vigíliája (éjjeli
virrasztása) Húsvét éjszakáján megy végbe, mégpedig mint egyetlenegy istentisztelet.
A lelkipásztorok buzdítsák a híveket, hogy Húsvét éjszakájának egész ünnepségén
részt vegyenek (vö. PS. 9095).
E)Húsvét napja. A húsvéti vigília után
napközben a Húsvétvasárnap ünnepi miséje következik, amelyet bemutathat, ill.
koncelebrálhat az is, aki már az éjszakai vigílián is misét mutatott be. (»Húsvét)
Megjegyzés:
A
föltámadási körmenetet
»Nagyszombaton a délutáni vagy koraesti órákban
szokás tartani, mint elsõsorban Közép-Európában kialakult »paraliturgikus
szertartást. Ennek összeegyeztetése a húsvéti vigíliával helyi lehetõségek
szerinti megoldásra váró lelkipásztori feladat. A megújult liturgikus szemlélet
szerint elvileg a legalkalmasabb lenne a húsvéti vigíliát a misétõl elkülönítve
megtartani a templom körül, valamelyik húsvétvasárnapi mise után. * 5, 8, 26. OLBLVIAM
húsvéti ünnepkör »liturgikus
év