tabernákulum (lat. tabernaculum = ‘kis sátor’)•Szekrényke alakú szentségház, különösen a Trid. óta, amelyben a fôoltáron az Eukarisztiát ôrizték. Gyakran imádó angyalok és szentek szobrai veszik körül, közelében »örökmécses ég. Az RMÁR rendelkezését lásd: Eukarisztia ôrzési helye. * 5.; (Ábra: »Eukarisztia ôrzési helye, 3, 4.)                           AM

 taláris »reverenda

 Tamás, Szt. »apostolok ünnepei

 Tantum ergo (Tantum ergo Sacramentum, lat. = ‘Azért ezt a nagy Szentséget’)•Az »úrnapi »Vecsernye »himnuszának (Pange lingua, szerzôje Aquinói Szt. Tamás egyháztanító) 5. és 6. versszakát ünnepélyesebb »szentségkitétel alkalmával éneklik (szentségi körmenet; szentségi áldás, szentséges litánia), ma már leginkább magyarul („Azért ezt a nagy Szentséget”, vagy az Éneklô Egyház változata szerint Babits mûvészi fordításában: „Méltó ezt a nagy Szentséget”). A hívek jó része még latinul is tudja énekelni. Két gregorián dallama is közismert: a dór és a frig. Használata az egyes magyar egyházmegyékben nem teljesen egyöntetû: van, ahol a két versszakot összefüggôen, van, ahol különválasztva éneklik. Éneklésüket párvers és könyörgés követi. A szöveg számos komponistát ihletett énekkari feldolgozásra is.             BP

 technikai eszközök (felhasználása a liturgiában)•„Gondoskodni kell arról, hogy a hívek a papot, illetve a segédkezôket ne csak láthassák, hanem a mai ~ segítségével könnyen hallhassák is” (RMÁR 273). E rendelkezés nemcsak lehetôvé teszi, de meg is kívánja a nagyobb vagy rossz akusztikájú templomokban elektronikus hangosítási módszerek alkalmazását, hogy a liturgikus ima és az igehirdetés mindenütt jól hallható legyen. Ennek általánosan elterjedt módja mikrofonok, és
a templomtérben hangfalak felállítása. Veszélye, hogy ezeknek és tartozékaiknak látványa nem illeszkedik be esztétikusan a liturgikus környezetbe. Tehát amennyire lehetséges, el kell ezeket rejteni. Alkalmas hangosítási mód a vezetéknélküli mikrofon, amely egyrészt a celebráns szabad mozgását nem gátolja, másrészt észrevétlenül feltehetô a liturgikus öltözetre. A ~ közé tartozik a vetítôgép, melynek segítségével – lehetôleg valamelyik üres falfelületre – kivetíthetôk a mise énekei és
közösen mondott imái. Ezt kellô érzékkel adott esetben képmeditációra is fel lehet használni (különösen gyermekmisén). – Nem helyeselhetô a hangszalagra rögzített orgonajáték és énekvezetés. Kántor hiányában a csendben imádkozott mise nem egyszer elmélyültebb részvételre ad lehetôséget, mint a napjainkat elárasztó gépzene. Viszont a hangszalagra rögzített templomi szertartások, igehirdetés és lelkigyakorlatok eljuttatása betegekhez vagy a részvételben akadályozottakhoz, jó módja az apostolkodásnak (magnós misszió). Újabban képmagnóra (videókazettára) rögzített szertartások (keresztelô, esküvô, egyházi ünnepségek stb.) a késôbbi évek folyamán hasznosan emlékeztetnek egy ünnepi eseményre. – Minden esetben a ~ használatánál a szent hely és cselekmény méltóságát nem veszélyeztetô önmérsékletre, finom tapintatra és jó liturgikus érzékre van szükség.
»tömegkommunikációs eszközök.       AM

 Te Deum (lat. ‘Téged Isten, ti. dicsérünk’)•1. Latin nyelvû, a Szentháromságot dicsérô himnusz. A hagyomány a 9. sz.-tól Szt. Ambrusnak és Szt. Ágostonnak tulajdonítja szövegét. Szerzôsége ma is vitatott. Mivel ez a himnuszforma szokatlan a latin irodalomban, ezért ôsi görög eredetét tételezik fel. Gregorián, magyar gregorián és népének változata ismeretes. Ünnepi alkalmakkor hála-
adásként énekli a hívek közössége. Vasárnapokon és fôünnepeken a
»zsolozsmában is imádkozzák. A zeneirodalom is számos híres ~ot ismer (pl. Kodály: Budavári Te Deum).

2.Jelentôs események befejezését is ~nak nevezik, amelyhez hozzátartozik a ~ éneklése is (pl. iskolai és polgári év végén; lelkigyakorlatok befejezésére).                                                                                 VI

temetés•A temetkezésnél az elsô keresztények számos zsidó és antik szokást megtartottak: földbe temették halottaikat, halotti tort ültek a halál után 3., 7. és 30. napon, valamint a halál évfordulóján (»agapé), amikor a halott sírjánál összegyülekeztek. A 2. sz.-tól a római keresztények e halotti agapét eukarisztikus ünnepléssel kötötték össze. A pogányok fekete gyászszínét fehérrel váltották fel, mert nem úgy szomorkodnak, mint akiknek nincs reménységük (1Tessz 4,13). A si-
rató asszonyok keserves énekei helyett örvendezô zsoltárokat énekeltek, Keleten
»Alleluját is. A középkorban a ~nél elhalványult a feltámadás reményének öröme és a „Harag napjának” félelmetessége töltötte el a híveket. Ez hatott a liturgikus szövegekre is. A halottakért mondott ima, az értük felajánlott »gyászmise elôtérbe került. Az újkorban pedig a ~ ünnepi külsôségeinek „osztályokra” sorolása révén kerültek egyre távolabb a »húsvéti misztérium örömétôl. Az LK 32. ezt gyökeresen eltörölte: „A szertartásokban és az ünnepélyes külsôségekben ne legyenek tekintettel se magánszemélyekre, se társadalmi állásra… Kivételt csak azok a megkülönböztetések képeznek, amelyek a … felszentelésen alapulnak”. S azt kívánja, hogy „a temetés szertartása fejezze ki világosabban a keresztény ember halálának jellegét, alkalmazkodjék jobban az egyes területek adottságaihoz és hagyományaihoz, még a liturgikus színben is” (LK 81). Ez utóbbi arra utal hogy a ~i szertartáson és ~i misében használható a lila szín (gyermekeknél a fehér) a fekete helyett.

Az MKPK által kiadott (1977) Temetési Szertartáskönyv (Ordo Exsequiarum) felhasználja az LK 81-ben adott lehetôséget a helyi szokások figyelembe vételére.

A temetési szertartás felépítése a latin rítusban a következô (kétállomásos temetésnél):

 

I. Állomás: A ravatalozónál

l. Köszöntés és keresztvetés.

2. Bevezetô szavak (együttérzés kifejezése).

3. Kezdôének.

4. Igeliturgia :

a) Olvasmány. Szentlecke és válaszos ének (tetszés szerint).

b) Evangélium.

c) Rövid homília vagy ima a megholtért.

5. Végsô ajánlás és búcsúvétel.

6. Ének, világi gyászbeszéd (tetszés szerint).

7. A gyászmenet indítása.

8. Útközben: ima és ének.

II. Állomás: A sírnál

1. A sírhely megáldása (minden temetésnél).

2. Szenteltvízhintés sírra és koporsóra, és tetszés szerint tömjénezés.

3. A koporsó sírba helyezése, hantvetés a koporsóra.

4. Elhantolás – közben hitvallás és egyetemes könyörgések.

5. Befejezô ének.

 

Ugyancsak kétállomásos a megkeresztelt és
keresztségre készülô gyermek ~i szertartása.
A TEMSZ különféle szentírási szakaszokat, ima- és énekváltozatokat is tartalmaz.

„A Magyarországi Katolikus Egyház Urna-
temetési Szabályzata” (1988) az Apostoli Szentszék 1963. júl. 5-én kiadott rendelkezése
(Instructio Sancti Officii de cadaverum crematione) értelmében megengedi a katolikus hívek számára is a halotthamvasztást, amennyiben a halott még életében nem azért kérte, hogy a hamvasztással az örök életbe és a feltámadásba vetett hitét meg-
tagadja. Ugyanez az Urnatemetési Szabályzat elôírja a hamvasztást követô szertartás rendjét is. Ha a holttestet hamvasztás elôtt felravatalozzák, akkor az elsô állomást kell elvégezni a TEMSZ-ból, az urna elhelyezésekor pedig a másodikat. Ha csak az urna elhelyezésekor végeznek szertartást, ott kerüljön sor az egész gyászszertartásra. Ha a hozzátartozók a hamvak szétszórását kérik, a szertartást a lelkipásztor a szétszórás elôtt fejezze be, majd a helyszínrôl távozzék. * 19.

A »bizánci rítusú temetésben fokozottan érvényre jut a föltámadás örömhíre. Az egész szertartás a reggeli zsolozsma rendjét tartotta meg: ezt tükrözi az a helyi szokás is, hogy az 50. zsoltár mellett helyenként még a nagy dicsôítést (»doxológia) is eléneklik a szertartás végén. A föltámadásról szóló evangéliumi szakaszok után a holttestet fejjel kelet felé helyezik a sírba, amit a pap keresztjellel pecsétel le. Húsvét fényes hetében a feltámadás örömét tükrözô húsvéti énekekkel és fehér liturgikus öltözetben temetik el az elhunytakat. A temetés utáni harmadik, kilencedik és negyvenedik napon szokás megemlékezést végezni (»Szent Liturgia, pannüchida, »parasztász), amellyel egyes keleti népeknél ma is együtt jár a közös étkezés (kolüba).              AM–OL

 temetô (gör. coemetorium = ‘alvók helye’, népies régi elferdítéssel ‘cinterem’)•Az ember természetéhez tartozik, hogy halottait eltemeti. Az ÓSZ-i és ókori törvények csak a város falain kívül engedték meg a temetkezést. A római jog elismerte különféle temetkezési társulatok (collegium funerale) létezését, és ezeket a keresztényekre nézve még az üldözések alatt is tiszteletben tartották. Így alakulhattak ki Róma és az ókori városok környékén a keresztények közös temetkezési helyei, melyeket lefelé mélyített folyosókkal bôvítettek, ha oldalirányú terjeszkedésre már nem volt lehetôség (»katakomba). Különösen tisztelték a neves vértanúk sírjait, és szívesen temetkeztek azok közelébe. Ez már a szentek közösségének a hitét tükrözi. Az ókori temetôi ábrázolások és szimbolikus képek Krisztusra, a feltámadásra és az örök életre utalnak. A városokon kívüli temetkezés törvénye lassan megszûnt, és a kora középkortól fogva a templomokba, azok »elôcsarnokába, »altemplomokba vagy a templomok köré temetkeztek. Ez ismét kidomborította a szentek közösségének hitét. A sírokat kereszttel jelölték meg a megváltottság jeleként, a ~ket pedig a középkortól fogva megáldották. Az Egyház jelenleg is a „szent helyek” között tartja számon a hívek temetkezésére szánt és megáldott ~ket (ET 1205). Ahol lehetséges, legyenek az Egyháznak saját temetôi, vagy a világi temetôkben, ahol ez megvalósítható, az elhunyt híveknek szánt részek. Mindezeket meg kell szabályszerûen áldani (CE 1054–1069). Ha a püspök nem áldhatja meg a temetôt, akkor a temetés alkalmával minden egyes sírhelyet külön áld meg a temetô pap (Temetési Szertartáskönyv 41. és párh.), valamint a szabadon választható 254–256. pont formája szerint. Ha a ~ egészben vagy részben az Egyház tulajdonában vagy kezelésében van – de ha van lehetôség, a világi temetôkben is –, állítsanak fel közös temetôi keresztet. A katolikus hívek jelöljék meg sírjukat a kereszt jelével. Vigyázzanak a temetô tisztaságára, rendjére és a szent helynek kijáró tiszteletre. A hívek a temetés után egy idôvel gyakran készíttetnek a sírhalom helyére új síremléket. Ezt is meg lehet áldani a Temetési Szertartáskönyv 357–364. pontja szerint. Templomban ne temessenek el holttestet, kivéve a római pápát, bíborost vagy megyéspüspököt a saját templomában (ET 1242). A tilalom kizárólag templomokra vonatkozik, nem a kápolnákra, sem a szó szoros értelmében templomként nem mûködô altemplomokra és kriptákra (ET 1242. lábjegyzet).* 2.         AM

 templom•1. A ~ az istentiszteletre összegyülekezett közösséget befogadó épület. Szemben az ÓSZ-i és antik pogány ~ fogalommal, az ÚSZ-i ~ nem az Isten vagy istenség „lakóhelye”, ahová csak a papság léphet be, míg a nép a ~ elôtt szemléli az istentiszteletet. Jn 2,19-21 szerint az ÚSZ ~a maga Jézus Krisztus, „kiben az Istenség teljessége lakozik” (Kol 2,9). Az Ô személyéhez kapcsolódva épül a hívek közössége az Úr szent ~ává (Ef 2,20–22; 1Kor 3,16–17 stb.). Az Egyház élô közössége, az Eukarisztia liturgiája teszi magát az épületet is Isten ~ává.

2.Az üldözések alatt a keresztények magán-
házakban végezték a
»kenyértörésnek nevezett eukarisztikus liturgiát. 313-ban polgárjogot nyert a keresztény templomépület, mely azóta a történelem mûvészeti stílusváltozásait átvéve mégis minden korban tükrözi az Egyház önmagáról alkotott képét. (Fôbb templomépítészeti stílusok: bazilikális, bizánci, román, átmeneti, gótikus, reneszánsz, barokk, rokokó, klasszicista, romantikus, eklektikus, szecessziós, modern).

3.A ~ részei az elsô »bazilikáktól napjainkig nagyjából azonosak. Az oltártér a papság által ünnepelt liturgia helye: a II. Vat.-ig a »szentély, azóta ismét az ôsi elnevezéssel a »preszbitérium.
A hívek a
»hajóban foglalnak helyet, a bejárathoz csatlakozik a ~ »elôtere, kb. a 10. sz. óta az egy vagy több »torony. A liturgikus edények, szerek és öltözetek ôrzését, a szertartásokra való felkészülést a »sekrestyében végzi a papság. A ~ fontos része az »Eukarisztia ôrzési helye és a »baptisztérium.

4.Egyházjogilag a templomoknak bizonyos rangjuk van. A római öt és az assisi két patriarkális bazilika mellett az Egyház jelentôsebb templomai basilica minor (= kis bazilika) rangot kaptak.
A püspöki ~ a
»székesegyház (katedrális, dóm), az egyházközségek ~a a »plébániatemplom. Ez- után következnek a lelkész vagy templomigazgató által vezetett nyilvános ~ok, »szerzetesi templomok, nyilvános és magán-házi »kápolnák. (»bazilika)

5.Az új ~ot mielôbb szenteljék fel vagy legalább áldják meg (vö. ET 1217. »templomszentelés). „Minden templomnak legyen címe (titulus, patronus), melyet a ~ felszentelése után nem lehet megváltoztatni” (ET 1218). (»templom címe.) „A templomba való belépésnek a szent szertartások alatt szabadnak és ingyenesnek kell lennie” (ET 1221). „Hacsak súlyos indok nem gátolja, az a ~, melyben a legszentebb Eukarisztiát ôrzik, legalább naponta néhány órán át álljon nyitva a hívôk számára, hogy imádkozhassanak a Legszentebb elôtt” (ET 937). * 17.               AM

templom címe (titulus, patrocinium)•Minden templomot egy hittitok vagy egy szent tiszteletére szentelnek fel. Ha egy hittitok a templom címe (pl. Szentháromság, Szentlélek, Jézus Szíve, Szent Kereszt, Jó Pásztor stb.), akkor ezt a templom titulusának nevezzük. Ha pedig egy meghatározott szent a templom védôszentje (patrónusa), akkor beszélünk patrociniumról. A ~ének ünnepe a »templombúcsú, amely a templom felszentelésének (dedicatio) évfordulójával együtt az illetô templom két »fôünnepe. E napokon a hívek a szokásos feltételek mellett teljes »búcsút nyerhetnek (még abban az esetben is, ha a ~nek ünnepét a rákövetkezô vasárnapra helyezik át), és a templom papsága fôünnepként mondja a zsolozsmát. Illô, hogy a misét is e két napon kellô ünne-
pélyességgel végezzék. * 17.                                
AM

 

templomi padok és székek•A barokk korig a templomokban alig fordultak elô. A nép nagyrészt állt vagy térdelt a mise alatt. Az idôsebbek részére a fal mellé lócákat tettek. Csak a püspöki »katedra és a »stallumok álltak a szentélyben és a kóruson. A barokk templomban a kor stílusának megfelelô padokat állítottak fel térdeplôkkel, francia, olasz templomokban inkább székeket, térdeplô-székeket. Az RMÁR 273. úgy rendelkezik, hogy helyes, ha székek vagy padok állnak a hívek rendelkezésére. A belsôépítész feladata olyan ülôhelyeket tervezni, ahol fárasztó testtartás nélkül lehet ülni, állni és térdepelni. Új templomokban sok helyütt szívesen veszik a szabadon elrendezhetô székeket a nagyon statikus padok helyett. A görög katolikusok is bevezették a ~ használatát, az ortodox templomokban azonban továbbra is csak a falak mentén vannak ülôhelyek a betegek és öregek részére. »hajó.            AM

 

templomszentelés (lat. dedicatio ecclesiae)
•Nagy Konstantin császár uralkodása alatt vált szokássá, hogy a templomépületeket ünnepélyes formában adták át rendeltetésének. Ez az elsô
eukarisztikus ünneplés alkalmával történt. A pogányoktól használatba vett templomok esetében a templom falait
»szenteltvízzel hintették meg. Ha pedig vértanúk ereklyéit helyezték el, azokat ünnepélyes körmenetben hozták, majd elhelyezésük után az »Eukarisztia ünneplése következett.
A legrégibb ~i forma a napi könyörgés elôtt három könyörgést írt elô.

1.A bizánci liturgiában a keresztény templom akkor vált szent hellyé, amikor a püspök vezetésével az elsô »Szent Liturgiát végezték el benne. Az egyházjog már az alapkôletételt is komoly feltételekhez kötötte, s az épülô templom fô alkotó-
részeit elôre meghatározta. Az
»oltárt annak a »szentnek az »ereklyéjére helyezték, akinek tiszteletére az új épületet szentelték. Hajdan az »oltárterítôk ünnepélyes elhelyezése után egész éjszaka »virrasztást tartottak, majd reggel szenteltvízzel hintették meg az épületet. Az oltárt
»olajjal (müron) történô megkenés után felszerelésével együtt megtömjénezték. A keleti templomszentelés fontos része a körmenet után az »antimenzion és az Evangélium elhelyezése az oltáron.

2. A nyugati ~ szertartása is az alapkô letételével kezdôdik. Körmenetileg vonulnak az építés helyére, melyet az alapkôvel együtt az »igeliturgia után megáldanak. A szertartás befejezô könyörgéssel zárul. A tulajdonképpeni ~ a misével együtt a következô módon történik: Körmenetben érkeznek az »ereklyékkel az új templomhoz, ahol a bezárt ajtók elôtt a hívek képviselôi és az építôk a templom kulcsát átnyújtják a szentelô püspöknek. Majd bevonul a templomba, és szenteltvízzel hinti meg elôször a híveket, hogy bûnbánatra intse, és keresztségükre emlékeztesse ôket, ezután meghinti a templom falait. Az igeliturgia (hívek könyörgése helyett a Mindenszentek litániája) után az ereklyék elhelyezése, a szentelési imádság, az oltár felszentelése és a falak tizenkét helyen krizmával való megkenése következik. Ezek után kerül sor az Eukarisztia ünneplésére, amely szorosan hozzátartozott a ~hez, saját miseszöveggel, prefációval és olvasmányokkal. A templomban rendszerint 12 kereszttel jelzik azokat a helyeket, ahol a püspök krizmával megkente a falakat. – A ~ egyszerû formája a templom benedikálása, amelyet misézôhelyek használatbavétele elôtt a püspök vagy az általa megbízott pap végez el. * 17.

A ~ évfordulóját a templom papsága és hí-
vei minden évben fôünnepként tartják
(anniversarium dedicationis ecclesiae). »évfordulók, »búcsú. OL–VI

 

templomtorony•A román stílusban a 10. sz.-ban jelennek meg elôször a templomok mellé épített tornyok, valószínûleg elôbb védelmi célból, késôbb a harangok elhelyezése végett. Számukat kettôre, háromra, négyre is emelték. A románból
a gótikába forduló átmeneti stílusú ciszterci építészetben és kolduló rendek templomainál eszmei okokból lemondtak a toronyépítésrôl, és csak a tetôgerincen ülô „huszártornyot” alkalmazták. A gótikától kezdve magasságban és kiképzésben egyre inkább reprezentatív jelleget nyer a ~, meghatá-
rozó jelleget adva a város- vagy településképnek.
A ~ban helyezik el a
»harangokat. A különálló harangtornyot „kampanilének” nevezik. Az újkor óta gyakran nagyméretû órát, esetenként harangjátékot is szereltek rá. A toronysisak rendkívül változatos formákkal zárja a ~ot. A katolikus ~ csúcsán hagyományosan kereszt áll. A modern templomépítészetben elvi és anyagi okokból egyaránt kérdésessé válik a ~ szerepe, és új templomoknál azt sokszor elhagyják.          AM

 

Teofánia és Epifánia (gör. theophania és epi-
phaneia – ‘Istennek valamilyen alakban való megjelenése’)•Vallástörténetileg igen jelentôs szó a görög „epiphaneia”, amely az istenség megpil-
lantására, kinyilvánulására utal. Az Egyházban a Teofánia eredetileg a dec. 25-én ünnepelt Kará-
csonyt, késôbb pedig a jan. 6-án ünnepelt Víz-
keresztet is jelentette. A keleti egyházban a jan.
6-i Úrjelenés a húsvéti ünnepkör mellett a
»liturgikus év legôsibb ünnepei közé tartozik. Alexandriában már a 2. sz. végén ünnepelték Krisztus megtestesülését azon az éjszakán (január 5–6.), amikor az ottani pogányok a „szûztôl” (Koré) született világidôt (aión) ünnepelték. A január 6-án tartott »vízszentelésnek is volt hasonló elôzménye: a Nílus áradásának éjjelén fáklyás menetben vonultak az egyiptomiak a folyóhoz, hogy annak vörösre színezôdô vizébôl merítsenek maguknak. Ez adhatta az ösztönzést a keresztényeknek arra, hogy a kánai menyegzô csodájára emlékezzenek.

Jeruzsálemben viszont csak Krisztus születését ünnepelték jan. 6-án, úgyhogy itt nem volt »víz-
szentelés. Betlehemben a születés barlangjában tartottak éjszakai virrasztást, majd a liturgia után himnuszokat énekelve vonultak föl a szent városba.

A Teofánia (Úrjelentés) ünnepét ma is éjszakai virrasztás elôzi meg tizenkét olvasmánnyal. Jan. 5-én már a királyi imaórákat végzi a bizánci egyház, s az ünnep sajátos szertartásaként végzi a vízszentelést. »Vízkereszt.       OL

 

terménybetakarítási hálaadás »évnegyedes idôk

 

testtartás (a latin rítusban)•1. Állás, az ember legsajátosabb ~a. Kifejezi egy magasabb lény (személy) elôtti tiszteletet, az örömet, a készséget a figyelemre és engedelmességre, az (ôrségben) a virrasztást. A fiatal kereszténység az ima és az istentiszteleti összejövetel természetes ~ának tartotta az állást. Ezért az elsô évezred »Eukarisztikus istentiszteletét állva ünnepelték („Hálát adunk. . ., hogy színed elôtt állhatunk”, 2. eukarisztikus ima). Nyugaton az állás lassan a celebránsra és a segédkezôkre korlátozódott, míg a hívek a templomba kerülô padokban ültek vagy térdeltek. Ma az MKPK rendelkezése szerint (mely sokban eltér más országok gyakorlatától) állunk a bevonulásra, a bûnbánati szertartásra, az evangéliumra, a hitvallásra, a hívek könyörgésére, a Miatyánkra és az elbocsátásra.

2.Térdhajtás, térdelés. A térdelést, sôt annak
legalázatosabb formáját, a leborulást Krisztus is gyakorolta (Mk 14,35; Lk 22,41). A térdhajtásban az ember Isten elôtti kicsinységét, imádását, bûnbánatát fejezi ki. A (jobb lábbal a térdet földig érintô) térdhajtással az
» Eukarisztia elôtt fejezzük ki imádásunkat. Térdhajtással köszöntjük »Nagypénteken a keresztet is, de itt az imádás a kereszten értünk önmagát feláldozó Megváltónak szól. Két térddel térdelünk a misén az átváltoztatás és Úr-
felmutatás alatt. A térdelés a bûnbánatot fejezi ki a bûnbánat szentségénél, a gyónás alatt (nem szükségképpen, mert más testhelyzetben is lehet gyónni, de lehetôleg le kell térdelni a bánatimára és a feloldozásra). A térdelés leginkább a magánimák, szentségimádások stb. ~a. Keleten a térdhajtás helyett mély meghajlás szokásos
»keresztvetéssel.

3.Teljes testtel való leborulás szerepel a nagypénteki szertartás elején, az »egyházi rend szentsége és az » apátbenedikálás alkalmával a »Mindenszentek litániája alatt.

4.Gesztusok, vagyis kézzel végzett mozdulatok alkalmasak arra, hogy a test is kifejezze a lelki magatartást. Az ima gesztusa általában az összetett, összekulcsolt kéz; a pap a praesidentialis, elöl-
járói imákat (
»ima) kitárt kézzel imádkozza. További gesztusok: mellverés (bûnbánati jel), kézfeltétel (szenteléseknél), »keresztvetés, »áldás, »eskü.

5.Járásmódja a liturgiában a „vonulás”, egyenletes, nem sietô, nem elhúzott, hátra sohasem lépô mozgás. A »körmenetben részt vevôk egymáshoz igazodnak.

6.Meghajlás. – Megkülönböztetünk fejhajtást és meghajlást:

a) fejet kell hajtani (inclinatio capitis), midôn a három isteni személyt együtt említjük, továbbá Jézus, Szûz Mária és annak a szentnek nevénél, akire emlékezve végezzük a misét;

b)meghajolunk (inclinatio corporis, seu profunda) az oltár elôtt, ha nincs rajta tabernákulum Oltáriszentséggel; a „Tisztítsd meg (Munda cor) és az „Alázatos lélekkel” (In spiritu humilitatis) könyörgések alatt; a Hiszekegyben a „Megtestesült” (Et incarnatus est) szavaknál; a római kánonban a „Mély alázattal” (Supplices) kezdetû szakasznál; ugyanúgy hajol meg a diakónus, amikor áldást kér az evangélium olvasása elôtt. Ezenkívül: a pap meghajol, de csak kevéssé, amidôn az átváltoztatás szavait mondja (RMÁR 234).

7.Ülés a befogadó és figyelmes hallgatás ~a. Már az ApCsel 20,9 is tanúsítja, hogy a hívek ültek az ige hirdetése alatt. A mise alatt a hívek ülnek, amikor a rendelkezés nem kívánja meg a felállást vagy a térdelést. Régen szokásos volt, hogy a püspök a »katedrájáról, a pap szószékrôl ülve hirdette Isten igéjét.                                                                                AM

 

tevékeny részvétel (lat. participatio actuosa)•A tudatos ~ a liturgiában: a misén, a szentségek vételében, a zsolozsmában, a szent idôk meg-
ünneplésében azt jelenti, hogy a hívek az imákra és szertartásokra odafigyelnek, azokat megértik, feleletekkel,
»akklamációkkal válaszolnak, és mindazt végzik, ami a dolgok természete és a liturgikus szabályok szerint rájuk vonatkozik. Ide tartoznak: a mozdulatok, a »testtartás, sôt a maga idején a szent »csend (LK 14, 30, 48). »liturgikus nevelés.        BL

 

tiara (gör. ‘fejedelmi fejdísz’)•Az ókori perzsa és méd fejedelmek díszes fejfedôje, majd a pápai hatalom egyik jelvénye lett. Magas, csúcsos, hármastagozású, drágakövekkel és aranyabroncsokkal díszített korona, melyet a pápa ünnepélyes alkalmakkor viselt (liturgiában soha). Szimbolizálta papi, tanítói és pásztori hatalmát. A 7. sz.-ban még egyszerû süveg, a 13. sz.-tól kettôs, majd 1303-tól három abroncs díszíti. VI. Pál pápa a II. Vat. után letette, és utódai sem viselik. Helyette a »palliumot hordják, de csak a pápai mise alkalmával. (11. ábra: Fôpapi jelvények és ruhák, G.)    AM

 

tonika•1. A hangnem alaphangja (egyházi »hangnemek, modusok). A modalitásból egyszerûsödött tonalitás két hangnemének ~ja a do (dúr) és a la (moll).

2. A modalitás és a tonalitás szellemében fogant darabok záróhangja (záróakkordja).      BP

 

tónus (gör. eredetû lat. szó = ‘feszítés’, ‘dörgés’, ‘hang’, ‘hangsúly’, ‘színárnyalat’)•1. Egész hang távolság. Recitáló énekeknél megkülönböztetünk szubtonális (a szomszédos alsó hangnál egész hanggal magasabb: re, mi, szo, la, ti) és szubszemitonális (a szomszédos alsó hangnál fél hanggal magasabb: fa, do) recitáló hangokat. Flexáláskor az elsô esetben egész hangot, a másodikban kis tercet lépünk lefelé.

2.Zsoltáréneklési forma: Zsoltártónusoknak nevezzük azokat a kétrészes, szillabikus, neumás, esetleg melizmás recitáló dallamformákat, melyeket a gregorián részint római vagy arab számokkal (1-tôl 8-ig), részint névvel (tonus peregrinus,
tonus paschalis, tonus in directum),
részint C, D, E betûkkel jelöl meg. Az 1–8 számú zsoltártónusok az azonos számú modusok (hangnem) belsô törvényei szerint épülnek fel. A teljes zsoltárdallam két félsorból áll, ezeket a félsor-zárlat (mediatio), ill. a sorvégi zárlat (terminatio, cadentia finalis) zárja le.

Initium szillabikus zsoltározás esetén csak az
l. versszakban van, a neumás és melizmás zsoltártónusoknak viszont mindegyik félsora tartalmaz initiumot. Az evangéliumi kantikumok tónusai
l. félsorukban neumás, 2. félsorukban viszont szillabikus dallamúak lévén, minden sort initiummal kezdenek. A recitáló hang
(tenor, tuba) a szillabikus és neumás zsoltártónusokban egyszerû, kevés kivétellel (tonus peregrinus, neumás 6. ~) mindkét félsorban azonos, s csak a szillabikus zsoltározás
l. félsorában, ill. a melizmás zsoltározásban alkalmaz
flexát. A melizmás zsoltártónusok általában 2-3 recitáló hangot alkalmaznak, gyakorta díszített formában. A szillabikus ~ok mindkét zárlata (az E ~ kivételével, melynek végzárlata 4 szótagú szótagszámláló, azaz kurzív formula) hangsúlyos, a neumás zsoltártónusoknál a félsorzárlatok különbözô hangsúlyos, a sorvégi zárlatok viszont az 5. ~t kivéve (2 hangsúlyos) 5 szótagú kurzív formulák. A melizmás zsoltárok kadenciái nagyon változatosak. A flexa elôkészítés nélküli 1 hangsúlyos formula. A sorvégi zárlat az esetek nagy többségében több változatban fordul elô (differentiae).

A mise neumás stílusú antifónás zsoltártónusai az órómai ünnepélyes zsoltározás értékes tanúiként a »kezdôének zsoltáraiban maradtak ránk.

3.Hangszín, zenei darab hangulata: Sötét ~úaknak mondjuk az olyan zenei eszközöket (dallam, ritmus, hangszín, stb.) és darabokat, melyek a hallgatóban komor érzelmeket váltanak ki. Világos ~úaknak a hallgatót lelkesítô, felemelô darabokat nevezzük. Ebben az értelemben a ~ kifejezés a mûvészetek egyéb ágaiban is használatos.                                            BP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tömegkommunikációs eszközök•A II. Vat. „Inter mirfica” kezdetû határozatában foglalkozott a mai technikai eszközökkel, melyek alkalmasak arra, hogy általuk elérhetôk és befolyásolhatók legyenek a tömegek, s ezért ezeket joggal nevezik ~nek. Ilyen a sajtó, a film, a rádió és a televízió. A liturgia szempontjából nagy jelentôsége van ez utóbbi kettônek, mert egy idôben képes nagy tömegekhez eljuttatni igehirdetést, evangelizációt, ünnepségek lefolyását. „A Katolikus Egyházat belsô kényszer készteti az evangélium hirdetésére… Feladatának tartja tehát, hogy a ~kel is továbbítsa az üdvösség jóhírét” (IM 3). „Az Egyház minden tagja a szívek és szándékok közösségében azon legyen, hogy a ~et haladéktalanul és semmi fáradságot nem kímélve eredményesen használja fel az apostolság legkülönfélébb mun-
káiban, amint azt az idôk és a körülmények megkívánják… A lelkipásztorok siessenek ezen a téren is eleget tenni feladatuknak, amely általános igehirdetôi tisztüknek szerves része” (IM 13).
A zsinati határozat tehát elsôsorban az igehirdetés korszerû és tömegeket elérô módszerének használatára sürget. Elrendeli országos és nemzetközi bizottságok felállítását, melyek a ~ ügyeivel foglalkozzanak, továbbá minden országban állapítsák meg a „~ napját”, melyen a hívek ezért az ügyért imádkozzanak és e célra adakozzanak. A katolikus rádió- és televíziós adások ügyeit a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia Kultúra és Tömegtájékoztatási Bizottsága felügyeli és irányítja. Felállíttatták a Magyar ‘Katolikus Félóra’ mûsorának szerkesztôbizottságát”, mely a rendszeresen jelentkezô katolikus rádióadásokat készíti elô. A Magyar Televízió misét elôször 1987 karácsonyán közvetített éjfélkor. Ettôl kezdve rendszeres élô és elôre elkészített mûsorok hangzanak el, ill. kerülnek a képernyôre. Vácott katolikus tv-, Egerben rádióadó mûködik. „A keresztény tanításról szóló, rá-
dióban vagy televízióban elhangzó beszédek tekintetében a
»püspöki konferencia által kibocsátott elôírásokat meg kell tartani” (ET 772. kán. 2). A Vatikáni Rádió és számos más adó rendszeresen közvetít misét, mely különösen azok segítségére van, akik betegség vagy más súlyos ok miatt nem vehetnek részt misén. Egészségesek számára azonban a rádión hallgatott mise nem pótolja a vasárnapi és a kötelezô ünnepi misén való személyes részvételt. A rádió- és televíziós közvetítések bekapcsolhatnak a pápai misékbe is, sôt a hittel fogadott »apostoli áldást azok is elnyerik, akik akár rádión, akár televízión az eseménnyel azonos idôben közvetített adást hallgatják, ill. nézik. Az Urbi et orbi pápai apostoli áldás tehát nagy távolságokon áthatolva egy idôben eljuthat valóban a földkerekség minden pontjára. A televízión közvetí-
tett liturgikus cselekményeknek példásan szépnek, mély hittel átélt közösségi istentiszteletnek kell lennie, hogy minden zavaró körülmény nélkül juthasson el az Egyház
»misztériuma a nézôkhöz.              AM

 

tömjénezés (incenzálás, lat. incensatio = ‘tömjénnel való füstölés’)•A tömjén egy meleg égövi fa kérgébôl nyert és füstölôszerül használt illatos gyanta. Mint több ôsi vallásban, a zsidóságnál is igen jelentôs szerepe volt a tömjénnel való füstölésnek. A Kiv 30 szerint maga Isten jelölte meg
a választott népnek, hogy mikor, hol és hogyan égesse ezt az illatáldozatot. A Jel 8,3–4 szerint a ~ már a mennyei liturgiával kapcsol össze.

Az üldözött Egyházban még évszázadokon át az Istentôl való elfordulás jele lett a ~, mivel azt hivatalosan az uralkodónak és isteneinek mutatta be a pogány nép, és 252-ig épp a császárhoz pártolt híveket nevezték „tömjénezôknek” (turficati). Hitvalló keresztények ekkoriban sokfelé még csak temetésnél használtak tömjént.

A 4. sz.-tól egyre inkább elterjedt a ~ mind a keleti, mind a nyugati liturgiában. Nyugaton azonban mai formájában csak a 9. sz.-tól végezték a mise alatti ~t.

1. Keleten már a Szent Liturgia elôkészületénél, a »proszkomídia során is tömjénfüsttel tisztelik meg a fölajánlott adományokat, majd a szent tárgyakat, az oltárt és ikonokat, s végül az egész népet. A ~ megismétlôdik az evangélium olvasása elôtt, a nagybemenetkor és az »anamnézisz után az elhunytak emlékére.

A ~ az imádás jele, szimbolikus kifejezése a „Szentek imáinak” (Jel 5,8). Az Eukarisztia, az oltár, az Evangéliumos könyv megfüstölése Krisztus imádását fejezi ki, míg a személyek incenzá-
lása a tiszteletadás jele, amennyiben az illetô Krisztus helyettese (pl. a pap incenzálása a misében). A szent tárgyak és az ikonok ~e is csak azon személy(ek) tiszteletét – Krisztust ábrázoló ikon esetén Krisztus Isten imádását – fejezi ki, akivel a tárgy használata kapcsolatos, illetve akit az ikon ábrázol. A temetésnél is használható, ahol a megkeresztelt ember teste iránti tiszteletet fejezi ki. Testét ugyanis a szentségek a Szentlélek templomává avatták.

Mint szentelmény, egyebekhez (pl. szenteltvíz) hasonlóan, kegyelemközvetítô eszköz a ~. Liturgia elôtt a nép és a templom megtisztításának az eszköze is: ~ közben az 50. zsoltárt imádkozzák.
A reggeli istentisztelet (
»utrenye) közben a népet tömjénezve ezt énekli a pap: „Hogy a szent evangélium meghallgatására méltóknak találtassunk, békességben könyörögjünk az Úrhoz”.

2. A római liturgiában a ~ tetszés szerint alkalmazható bármely misében a) a bevonulási körmenet alatt; b) a mise kezdetén az oltár incenzálására; c) evangéliumi körmenetkor és az evangélium felolvasása elôtt; d) felajánláskor az adományok, az oltár, a pap és a nép incenzálására; e) átváltoztatás után a Szentostya és a kehely felmutatásakor (RMÁR 235).

A ~ azzal kezdôdik, hogy a pap szavak nélkül tömjént tesz a füstölôbe, és megáldja a kereszt jelével. Az oltár ~e így történik: a) ha az oltár és fal között hely van (szembenézô oltár esetében) a pap körüljárva incenzál; b) ellenkezô esetben elôször az oltár jobb oldalát incenzálja, majd átmegy a túlsó oldalra és a baloldali részt tömjénezi meg. Ha
a kereszt az oltáron vagy az oltár mellett van,
azt még az oltárt megelôzôen kell megtömjénez-
ni; ha pedig a kereszt az oltár mögött áll, akkor
kell megincenzálni, amikor elhaladnak mellette (RMÁR 236). A misén kívül a következô ~eket ismeri a liturgia: 1.
»szentségkitételkor: »szentségmutatóban elôírás a ~, a cibórium kitételekor tetszés szerint lehet végezni; 2. A »húsvéti vigília szertartáson meg lehet incenzálni a »húsvéti gyertyát; 3. Templom- és oltárszentelésnél szintén szerepel ~; 4. A »zsolozsmánál a Reggeli dicséretnél és a Vecsernyén az evangéliumi »kantikum alatt megtömjénezhetô az oltár, a pap és a nép; 5. Temetésen tetszés szerint meg lehet a halottat incenzálni. * 5. »füstölô.     VI–OL–AM

 

traktus (lat. tractus = ‘húzás’, ‘vontatás’)•
A misének nagyböjtben az
»Alleluját helyettesítô éneke. Hagyományosan a szólista énekelte, ennek megfelelôen stílusa melizmás (»gregorián ének). Eredetileg valószínûleg csak egyetlen típusdallama létezett, a ma is használatos 8. modusú (l. pl. Tr. Cantemus Domino), késôbb olyan énekeket is alkalmaztak ~ként, melyek eredetileg responzóriumok voltak. ~ok mindössze két hangnemben találhatók: 8. és 2. modusban. A legrégibb misék ~a általában az ôsi típusdallam. Szövegük elsôsorban zsoltárszöveg (Tr. Qui habitat), néha több zsoltárból összeválogatva (Tr. Domine non secundum), esetleg más szentírási szöveg (Tr. Cantemus Domino), de ismerünk nem szentírási szövegû ~t is (Tr. Te Deum Patrem). 5, 28, 29, 31               BP

 

triduum (lat. triduum = ‘háromnapi idô’)•1. ~ paschale, a »Húsvéti Szent Háromnap, melyen Urunk szenvedését, kereszthalálát és dicsôséges feltámadását ünnepli az Egyház. Nagycsütörtök esti misével kezdôdik és a »Húsvét vasárnapi Vecsernyével zárul.

2. ~, azaz háromnapos lelkigyakorlat. Ádvent
és nagyböjt idején szokásos lelki elôkészületül az ünnepre.
VI

 

trónus•1. Püspöki ~. »katedra.

2. Szentségi ~ az oltár fölött kiemelkedô hely, ahová »szentségimádáskor a »szentségmutatóban lévô Oltáriszentséget helyezték. Ma ilyen alkalommal magára a szembenézô oltárra teszik szentségmutatóban, vagy »cibóriumban az Ol-
táriszentséget. Így a szentségi ~ már nem használatos.         
VI

 

tropár (gör. troposz = ‘út, mód’, szláv: tropár)•A bizánci rítusban a ~ az ünnepek fôéneke. Az ünnep tárgyát vagy az ünnepelt szent élettörténetét mondja el röviden, többnyire hasonlatokban. (Néha csak a szent imáit kéri lelkünk üdvösségére.) Nincs olyan zsolozsmarész a nap folyamán, ahol ne fordulna elô ~, ezenkívül szinte minden szer-
tartásban megtalálható. Legtöbbször a
»konták nevû énekkel együtt fordul elô. OM

 

trópus (gör. troposz = ‘út’, ‘mód’, szokás’, ‘fordulat’, ‘irányzat’, ‘életvitel’)•1. ~oknak nevezzük a liturgikus szöveghez vagy dallamhoz hozzáadott szövegi, vagy dallami toldásokat. A ~ keletkezésében valószínûleg nagyobb szerepet játszott az újdonság keresése, mint a gyakorlati igények kielégítése (pl. melizmás énekek köny-
nyebb memorizálása a szöveg szillabikussá tételével), bár ez is segíthette terjedését. A szöveg ~ok gyakran a liturgikus szöveghez fûzött kommentároknak, vagy róla való elmélkedéseknek tekinthetôk. Híres ~író volt a mûvészetek egyéb ágaiban is jeleskedô szentgalleni Tutilo (†913). A ~okat sokan a vallásos népének egyik forrásának tartják. Az elgondolás késôbb nagyobb zenei alkotásokban (motetta, kantáta, passió) fejlôdött igazi mûvészetté.

2.Tropizáló szöveg beiktatására a neumás és melizmás énekek adtak lehetôséget. A legegyszerûbb »ordináriumok kivételével a misének minden tétele ilyen. A »zsolozsmában a nagy respon-
zórium esetében volt lehetôség tropizálásra. Tropizált Kyriét pl. így énekeltek: Kyrie rex genitor ingenite eleison.

3.A ~írók néha olyan túlzásokba estek, hogy hallás után az eredeti szöveget már fel sem lehetett ismerni. A Trid. a ~ok használatát megtiltotta.
A Kyriale azonban több esetben ma is használ-
ja ôket egy-egy Kyrie (pl. Kyrie fons bonitatis), vagy egész
»ordinarium (Lux et origo mise) címeként.            BP

 

tumba•A ~ jelképes ravatal és koporsó, amely a holttestet magába foglaló igazi koporsót helyettesítette a gyászszertartásokon. A lit. ref. eltörölte. Ma a »temetési mise végén – ha a temetés nem a misével együtt történt – a »lucernáriumot végzik ~ helyett az oltár mellé állított »húsvéti gyertyával.        VI

 

tunika•Az ókor fehér alsóruhája vászonból, gyapjúból, rövid ujjú, térd feletti és hosszú ujjú bokáig érô változatban. E ruhadarabból származik az »alba, az alszerpapok ~ja, mely azonban a középkorban teljesen a diakónus »dalmatikájának szabását vette át egyszerûbb díszítéssel. A középkorban szokás volt »akolítusokat és »ministránsokat színes ~ba öltöztetni. Az alszerpapság megszûnésével elvesztette jelentôségét. »ministránsruha.              AM

 

turifer »tömjénezés, »füstölô